Tag suchen

Tag:

Tag slowenisch

Österreichisch-Slowenische Lesereise 12.04.2026 10:11:34

musil-museum zavod centrala rd foundation blaå¾ boå¾iä boå¡ko übersetzung lud å erpa köln graz ptuj lud šerpa avstrija primoå¾ äŒuänik primož čučnik knjiå¾na turneja maribor ljubljana dear mr. saunders slowenisch traduki ãœbersetzung autor/in slowenien klagenfurt kã¶ln forum stadtpark lesung slovenija blaž božič boško adrian kasnitz thomas podhostnik ludaknjigarna kollegen lesereise paradosis österreich book tour knjižna turneja international ã–sterreich
Book Tour Dear Mr. Saunders / Zu einer mehrsprachigen Lesetour durch Österreich und Slowenien brechen wir in einer Woche mit dem Roman Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik, der nun in einer deutschsprachigen (parasitenpresse) und einer slowenischen Ausgabe (LUD Šerpa) vorliegt. Wir stellen das Buch und die Übersetzung vor, sprechen über Literatu... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Ana Pepelnik im DLF-Lyrikgespräch 25.10.2023 10:33:40

sehnsucht büchermarkt depersonalisation slowenisch daniel kehlmann treš sylvia plath buchmesse david å alamun autofiktion exstase tehno hörfunk lyrikgespräch trauer jan wagner ana pepelnik david šalamun bã¼chermarkt tomaž šalamun elektra sisyphos nicht fisch treå¡ besprechung techno beate trã¶ger die nummernlosen bücher beate tröger tomaå¾ å alamun wut deutschlandfunk semikolon helena bertolt brecht ilse aichinger pi - poetry international jan drees alexandru bulucz lyrikgesprã¤ch verzweiflung autor/in depression unfall theseus
„Trauer, Wut und Depersonalisation bei der Slowenin Ana Pepelnik treffen im aktuellen Lyrikgespräch auf Jan Wagners avancierte ‚krähenghasele‘, auf nagende Wespen und Hölderlins Quitte.“ – Eine Aufzeichnung von der Frankfurter Buchmesse mit Beate Tröger, Alexandru Bulucz und Jan Drees im Deutschlandfunk Büchermarkt. „N... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Nicht Fisch auf dem Neumarkt 26.09.2025 12:11:35

ana pepelnik köln übersetzung team nicht fisch amalija maäek klang slowenisch matthias göritz tränen ljubljana odyssee bücheratlas rhythmus trã¤nen neumarkt thomas podhostnik martin oehlen bã¼cheratlas pi - poetry international adrian kasnitz frankfurter buchmesse lesung kã¶ln klimakrise slowenien matthias gã¶ritz autor/in amalija maček ãœbersetzung nimm platz am neumarkt die nummernlosen bücher besprechung techno apokalypse bedeutungsreichtum traum
„Nun steuerte Adrian Kasnitz eine weitere Variante hinzu – die Übersetzung. Der Lyriker, Literaturveranstalter und Verleger der parasitenpresse stellte Gedichte der Slowenin Ana Pepelnik vor. Unter dem Titel nicht fisch bietet er in seinem Verlag eine Auswahl aus den Bänden Tres und Tehno an – das sind zwei von insgesamt sieben Titeln, die di... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

[Lieber Literaturnobelpreis, wir müssen reden] Kapitel 4: «Ich bin ein Schriftsteller» 29.11.2019 09:00:00

bezeugt empörung ein starkes stück vertreten erwarten heinrich-heine-preis radovan karadzic massaker von srebrenica zwischen die fronten gegenlesen konflikt nach sich ziehen weismachen innenpolitisch region die hornissen katastrophal intervention zu leibe rücken bezeichnen fall präsidentschaftskandidat in verbindung vergleichen umsetzen usa literaturwissenschaftler enttäuscht lebenswille kritik interessieren entschuldigen schriftlich schwer kunst dankesrede in die geschichte eingehen zweifel feige schaffen hinweisen beschönigen jagoda marinic interview prestigeträchtig jugoslawienkrieg vorwurf zu kurz kommen sprachlos menschenrechte raketen völkermord tijan sila anhalten appell geldsumme begrüßen toten blödsinn prägen kriegsgebiet anmerken befindlichkeit marcel reich-ranicki fair lage uneinigkeit erkennen courage widerstand perspektive schwere kost simpel unterschrift anfechtbar bekannt sommerlicher nachtrag zu einer winterlichen reise dialog unterzeichnung gespräch mazedonien künstlerappell einräumen rechtsnah benutzen in tränen ausbrechen steigern unterstellen undenkbar herausschmeicheln streiter international einknicken vergangenheit hinreißen zerfallen untermauern handzahm großserbien krieg papst wohlwollend schaden henrik petersen arrogant serbische radikale partei versuchen verhandlung eindruck entführen harold pinter kapitel formulierung verbrechen kravica kärnten rücksicht kroatien indiz vorstellen november 2019 angreifen literarisch offiziell peter handke dankbar wichtig staat fachlich sympathie verständnislos journalistisch beharren slowenisch zuschlagen verlauten symbolisch aussage nobelstiftung werdegang zwingen wahr zitat sozialistische föderative republik jugoslawien verhaspeln partei drängen reisen manöver person verhindern widerstehen goldene verdienstmedaille aufregen aktiv tomislav nikolic ehrung unpassend provinz eingehen kritisieren werk eingreifen bedeutsam nobelkomitee erlebnis antwort friedensgespräch erhoffen bill clinton beurteilen internierungslager äußerung vermitteln mutter kriegsverbrechertribunal wehren nobelpreisvergabe regierung mündlich kosten robert dickson slowenien nato unschuldig akademiemitglied austreten weinerlich frankfurter buchmesse bewusst erhalten begegnung neuigkeiten & schnelle gedanken rechtmäßigkeit ziel bosnienkrieg jugoslawien schreiben beschleichen beweggrund kindheit grenzgebiet literaturbetrieb kampagne serbe präsident prozess peter priskil bombardieren großbritannien leiden den haag akademie der wissenschaften und künste der republika srpska frieden heraushören militärisch fordern aufzeichnen abtun um die ohren fliegen verabschieden literaturnobelpreisvergabe helfen berichterstattung kollege kennen satz ausgrenzen hitzig grund aufschrei autor einseitig bundesrepublik jugoslawien implizieren gutheißen effekt nationalistisch auslosen serbisch exkurs eingestellt bedeuten kontrastieren nachdenken ermorden johannes paul ii bereisen beleuchten eine winterliche reise bedauern freuen unterschiedlich herauslesen patrick modiano interesse chronologisch aufrufen verleihen luftangriff biograf preis besuchen hinterbliebene verbal einstimmig kroatisch paramilitär angriff dramatiker soldat beeinflussen relativieren belgrad verkünden verpflichtet rolle den mund aufmachen politisch statuten presse veranlassen vergeltung beuteln fürsprache entscheidung laut bessern anschließen leugnen in ein anderes licht rücken fällig verständigung ans tageslicht behaupten anrichten urteil sanft mütter von srebrenica ungeeignet verletzend mitverantwortlich in alter frische gefährlich aussprechen anhören menschlichkeit welle stellung beziehen aufschreiben leid präventiv bereichern abschaffen bescheiden literaturnobelpreis funktionieren verfolgen unterzeichner abkommen von erdut mädchen schlag ins gesicht darstellen vergleich deutschsprachig politik global ansicht gewinnen opferzahl legendär westeuropäer distanzieren auffassung unmissverständlich wahl rund ums buch wurzeln rauben zagreb versuchung autorisieren bevölkerung bildung ankündigen faktenlage serbien alija izetbegovic konstruieren friedlich bevölkern ernennen erklären sasa stanisic zitieren siedlungswelle leben einordnen deutscher buchpreis wiederentdeckt gefühl bindung eng druck massakrieren mensch unabhängigkeit verfahren vor augen führen vergessen momo-kapor-preis missverstanden deklarieren falle verursacht mutmaßen veründen mut nicht hinterm berg halten teilrepublik alexander dorin belastend despektierlich srebrenica erinnerung mutmaßlich militär georg-büchner-preis verteidigen kosovo zusichern antun vordringen hochdotiert auftreten kosovokrieg ablesen stadt kontrolle schwerwiegend keine lust hässlich interpretation britisch schwedische akademie ahriman-verlag beginn beschämt entität spannend reagieren schrift massaker losgelöst internationaler strafgerichtshof für das ehemalige jugoslawien massenmord ablehnen vorsichtig irrelevant bestehen racheakt staatenbund volk geschichte deutsche akademie für sprache und dichtung ehrenbürger reisebericht nachvollziehen opferrechtsorganisation auffordern verharmlosen bosnisch streitbar kompliziert vergabe montenegro französisch hauptstadt traum vereint aufgebracht bestrebung tod sammeln stimme behandeln text situation informationszeitalter betonen emotional rechtfertigen jugoslawisch schrecklich in frage stellen exzentrik geboren beschießen kriegsverbrechen schuld ketzerbriefe schriftsteller richtigstellen gesprächspartner verhalten meinung scharf schmerz verhandeln besuch fernsehen gebiet wahlrecht einsehen bosnien objektiv kriegsrecht friedensvertrag von dayton öffentlichkeit fehde anklagen rachemassaker materie gültig bombardement these krux erzürnt gefängnis katholische kirche davor zurückschrecken kroatienkrieg grenze auszeichnen zivil griffen literaturkritiker kommentieren preisgeld respektieren zusammenfassen prominent fakt inszenieren treffen nähern entlastungszeuge zurückgeben flüchtling gerechtigkeit für serbien irren anzweifeln beruf dokument slobodan milosevic opfer präzedenzfall thematik durchsetzen bosnien-herzegowina äußern europa meldung keine rolle spielen frauen und kinder aufmerksamkeit schall und rauch unterstützung reise debatte beschäftigung kompromittierend regulär geste verurteilt erbe rechtsextremistisch wiederholen stellungnahme unbekannt ignorieren ton unterschreiben furchtbar weigern geschehen skandal verleihung malte herwig legitim sacken literaturnobelpreisträger zurückhaltung nutzen trauma mitglied einsetzen intensiv holocaust genozid bosniaken angeklagter diskutieren information vereinfacht verlagern betreffen entstehen umstritten verteidigung zugeben bissig zahlen verstecken zart zweiter weltkrieg zivilist dicht machen sarajevo informieren falsch truppen grabredner berufen vernichtend einheit resignation bürger
«Ich bin ein Schriftsteller» Ich muss den heutigen Beitrag mit einer Einschränkung beginnen: Ich möchte darauf verzichten, euch den äußerst bewegten Werdegang von Peter Handke detailliert darzulegen. Das würde zu weit führen und ist für die Thematik des Literaturnobelpreises nicht relevant. Es genügt, euch mitzuteilen, dass er einer der bekannteste... mehr auf wortmagieblog.wordpress.com

Memento mori auf Slowenisch 17.01.2024 08:00:00

trauer ã¼bersetzung roman allgemeines tod malen totentanz kritiken und rezensionen übersetzung gewalt impressionismus slowenisch slowenien rezension
Der Tod ruft: In Florjan Lipuš’ Die Verweigerung der Wehmut kehrt ein namenloser Protagonist in sein Heimatdorf zurück, um an der Beerdigung seines Vaters teilzunehmen. Während der drei Erzählstationen Zugfahrt, Aufenthalt und Trauerfeier, scheinen vor dem Mann das Dorfleben entzaubernde … ... mehr auf literaturundfeuilleton.wordpress.com

’nicht fisch‘ erhält Horst-Bienek-Förderpreis 24.11.2024 15:17:09

adrian kasnitz horst-bienek-fã¶rderpreis.vayerische akademie der schã¶nen kã¼nste nicht fisch thomas podhostnik kollegen sprachlust matthias gã¶ritz souveränität lyrik bayern amalija maček übersetzungen ana pepelnik amalija maäek souverã¤nitã¤t slowenien mã¼nchen horst-bienek-förderpreis.vayerische akademie der schönen künste auszeichnung münchen slowenisch matthias göritz
Der Gedichtband nicht fisch von Ana Pepelnik, den Herr K. gemeinsman mit Amalija Maček, Matthias Göritz und Thomas Podhostnik aus dem Slowenischen übersetzt hat, erhält den Horst-Bienek-Förderpreis der Bayerischen Akademie der Schönen Künste. nicht fisch… ... mehr auf adriankasnitz.wordpress.com

Dear Mr. Saunders auf Slowenisch 18.04.2025 15:57:39

paradosis blaž božič boško autor/in traduki slowenisch lud å erpa international thomas podhostnik dear mr. saunders übersetzung lud šerpa erster brief blaå¾ boå¾iä boå¡ko ãœbersetzung
Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik wird ins Slowenische übersetzt! Dank einer Förderung von Traduki, kann der Übersetzer Blaž Božič Boško mit der Arbeit beginnen. Das Buch wird im Verlag LUD Šerpa erscheinen. Wir freuen uns!... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Ana Pepelnik: nicht fisch 28.09.2023 09:18:38

singsang musikalität frankfurt slowenien mystik klangkunst amalija maäek treå¡ varianten rhythmus autor/in die nummernlosen bücher matthias göritz spiel pi - poetry international dialekte konsonanten ljubljana musikalitã¤t slowenisch übersetzer-tandem treš thomas podhostnik matthias gã¶ritz ãœbersetzer-tandem nicht fisch adrian kasnitz ana pepelnik buchmesse amalija maček tehno
Mit nicht fisch präsentieren wir erstmals eine Auswahl von Gedichten der vielfach ausgezeichneten slowenischen Dichterin Ana Pepelnik. Die Auswahl entstammt den beiden Gedichtbänden treš und tehno. Zwei Übersetzer-Teams haben sich den Texten auf unterschiedliche Weise genähert. Amalija Maček und Matthias Göritz bewegen sich in ihren Versionen näher... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com