Tag suchen

Tag:

Tag slowenisch

Österreichisch-Slowenische Lesereise 12.04.2026 10:11:34

avstrija österreich book tour musil-museum slowenisch slowenien blaž božič boško paradosis zavod centrala primoå¾ äŒuänik slovenija ptuj knjižna turneja blaå¾ boå¾iä boå¡ko primož čučnik kã¶ln forum stadtpark maribor traduki rd foundation international lud å erpa ljubljana autor/in lesereise köln lesung ã–sterreich lud šerpa ãœbersetzung ludaknjigarna thomas podhostnik kollegen klagenfurt adrian kasnitz übersetzung graz knjiå¾na turneja dear mr. saunders
Book Tour Dear Mr. Saunders / Zu einer mehrsprachigen Lesetour durch Österreich und Slowenien brechen wir in einer Woche mit dem Roman Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik, der nun in einer deutschsprachigen (parasitenpresse) und einer slowenischen Ausgabe (LUD Šerpa) vorliegt. Wir stellen das Buch und die Übersetzung vor, sprechen über Literatu... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Ana Pepelnik im DLF-Lyrikgespräch 25.10.2023 10:33:40

semikolon unfall slowenisch sisyphos deutschlandfunk die nummernlosen bücher jan drees lyrikgespräch tomaž šalamun ilse aichinger alexandru bulucz tehno trauer david šalamun büchermarkt buchmesse ana pepelnik depression hörfunk treš elektra beate tröger daniel kehlmann autofiktion bã¼chermarkt tomaå¾ å alamun wut techno bertolt brecht pi - poetry international depersonalisation sehnsucht theseus autor/in treå¡ helena sylvia plath beate trã¶ger besprechung lyrikgesprã¤ch exstase jan wagner nicht fisch verzweiflung david å alamun
„Trauer, Wut und Depersonalisation bei der Slowenin Ana Pepelnik treffen im aktuellen Lyrikgespräch auf Jan Wagners avancierte ‚krähenghasele‘, auf nagende Wespen und Hölderlins Quitte.“ – Eine Aufzeichnung von der Frankfurter Buchmesse mit Beate Tröger, Alexandru Bulucz und Jan Drees im Deutschlandfunk Büchermarkt. „N... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Nicht Fisch auf dem Neumarkt 26.09.2025 12:11:35

ljubljana bedeutungsreichtum techno bã¼cheratlas pi - poetry international odyssee autor/in amalija maäek köln trã¤nen ãœbersetzung besprechung lesung amalija maček klang nimm platz am neumarkt adrian kasnitz nicht fisch übersetzung apokalypse thomas podhostnik martin oehlen slowenisch matthias göritz die nummernlosen bücher klimakrise rhythmus traum slowenien frankfurter buchmesse tränen team neumarkt ana pepelnik kã¶ln matthias gã¶ritz bücheratlas
„Nun steuerte Adrian Kasnitz eine weitere Variante hinzu – die Übersetzung. Der Lyriker, Literaturveranstalter und Verleger der parasitenpresse stellte Gedichte der Slowenin Ana Pepelnik vor. Unter dem Titel nicht fisch bietet er in seinem Verlag eine Auswahl aus den Bänden Tres und Tehno an – das sind zwei von insgesamt sieben Titeln, die di... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

[Lieber Literaturnobelpreis, wir müssen reden] Kapitel 4: «Ich bin ein Schriftsteller» 29.11.2019 09:00:00

massaker losgelöst ahriman-verlag beschämt reagieren deutsche akademie für sprache und dichtung geschichte nachvollziehen bosnisch streitbar kompliziert ablehnen massenmord vorsichtig irrelevant racheakt bestehen volk despektierlich belastend srebrenica falle deklarieren verursacht mut nicht hinterm berg halten alexander dorin stadt schwerwiegend keine lust interpretation kosovo hochdotiert ablesen bildung ankündigen alija izetbegovic friedlich bevölkern wahl wurzeln rauben rund ums buch zagreb autorisieren eng unabhängigkeit verfahren erklären ernennen zitieren siedlungswelle sasa stanisic leben einordnen bindung bereichern verfolgen funktionieren welle menschlichkeit aufschreiben gewinnen opferzahl westeuropäer mädchen schlag ins gesicht abkommen von erdut vergleich politik global ansicht vereinfacht diskutieren verlagern betreffen zurückhaltung trauma intensiv holocaust bosniaken genozid berufen vernichtend bissig verstecken zahlen zart informieren sarajevo dicht machen zivilist falsch keine rolle spielen aufmerksamkeit reise schall und rauch anzweifeln beruf slobodan milosevic opfer präzedenzfall bosnien-herzegowina äußern meldung europa ignorieren weigern verleihung skandal legitim malte herwig literaturnobelpreisträger verurteilt erbe unbekannt wiederholen stellungnahme erzürnt kroatienkrieg auszeichnen zivil griffen literaturkritiker bosnien öffentlichkeit materie these bombardement entlastungszeuge zurückgeben respektieren zusammenfassen fakt prominent treffen nähern sammeln stimme situation informationszeitalter betonen montenegro französisch hauptstadt traum vereint bestrebung tod kriegsverbrechen schuld verhalten richtigstellen scharf einsehen in frage stellen schrecklich exzentrik beschießen staat sympathie verständnislos slowenisch verlauten symbolisch werdegang aussage rücksicht kroatien vorstellen indiz november 2019 dankbar peter handke aufregen goldene verdienstmedaille ehrung unpassend kritisieren drängen reisen verhindern person unterstellen steigern herausschmeicheln undenkbar einknicken vergangenheit gespräch dialog unterzeichnung rechtsnah benutzen versuchen eindruck entführen formulierung verbrechen kravica kärnten zerfallen handzahm schaden zu kurz kommen raketen völkermord schaffen prestigeträchtig interview hinweisen jugoslawienkrieg vorwurf courage widerstand perspektive simpel anhalten anmerken prägen blödsinn marcel reich-ranicki befindlichkeit fair zwischen die fronten konflikt innenpolitisch weismachen nach sich ziehen region intervention vertreten massaker von srebrenica entschuldigen schwer schriftlich kunst in die geschichte eingehen zweifel zu leibe rücken fall bezeichnen enttäuscht kritik den mund aufmachen rolle presse statuten veranlassen vergeltung beuteln fürsprache soldat beeinflussen relativieren urteil verletzend gefährlich anschließen bessern leugnen fällig verständigung anrichten ans tageslicht nachdenken bereisen bundesrepublik jugoslawien auslosen gutheißen serbisch interesse patrick modiano aufrufen chronologisch hinterbliebene beleuchten bedauern unterschiedlich literaturbetrieb kampagne präsident serbe akademie der wissenschaften und künste der republika srpska den haag frieden rechtmäßigkeit ziel beschleichen grenzgebiet literaturnobelpreisvergabe satz kennen aufschrei grund heraushören militärisch aufzeichnen verabschieden beurteilen internierungslager äußerung kriegsverbrechertribunal eingreifen bedeutsam bill clinton antwort erhoffen friedensgespräch austreten frankfurter buchmesse weinerlich mündlich regierung nobelpreisvergabe robert dickson kosten slowenien nato schrift britisch schwedische akademie entität beginn spannend ehrenbürger reisebericht opferrechtsorganisation auffordern verharmlosen internationaler strafgerichtshof für das ehemalige jugoslawien staatenbund erinnerung veründen mutmaßen teilrepublik kontrolle hässlich militär mutmaßlich verteidigen georg-büchner-preis zusichern antun auftreten vordringen kosovokrieg faktenlage serbien konstruieren versuchung bevölkerung druck massakrieren mensch vor augen führen momo-kapor-preis vergessen missverstanden deutscher buchpreis wiederentdeckt gefühl abschaffen bescheiden literaturnobelpreis unterzeichner anhören stellung beziehen präventiv leid legendär auffassung unmissverständlich distanzieren darstellen deutschsprachig information entstehen umstritten verteidigung zugeben nutzen einsetzen mitglied angeklagter truppen grabredner einheit bürger resignation zweiter weltkrieg frauen und kinder unterstützung debatte irren dokument thematik durchsetzen ton furchtbar unterschreiben geschehen sacken beschäftigung kompromittierend regulär geste rechtsextremistisch gefängnis krux grenze davor zurückschrecken katholische kirche preisgeld kommentieren kriegsrecht objektiv fehde friedensvertrag von dayton anklagen rachemassaker gültig flüchtling gerechtigkeit für serbien inszenieren behandeln text emotional vergabe aufgebracht schriftsteller ketzerbriefe gesprächspartner meinung schmerz verhandeln besuch fernsehen wahlrecht gebiet rechtfertigen jugoslawisch geboren fachlich journalistisch zuschlagen beharren nobelstiftung zwingen literarisch angreifen offiziell wichtig widerstehen aktiv tomislav nikolic provinz eingehen wahr zitat verhaspeln sozialistische föderative republik jugoslawien partei manöver international streiter hinreißen anfechtbar sommerlicher nachtrag zu einer winterlichen reise bekannt unterschrift einräumen künstlerappell mazedonien in tränen ausbrechen verhandlung serbische radikale partei kapitel harold pinter untermauern großserbien wohlwollend papst krieg henrik petersen arrogant sprachlos menschenrechte tijan sila jagoda marinic beschönigen erkennen uneinigkeit schwere kost appell begrüßen geldsumme kriegsgebiet toten lage gegenlesen die hornissen katastrophal bezeugt ein starkes stück empörung radovan karadzic heinrich-heine-preis erwarten interessieren dankesrede feige präsidentschaftskandidat vergleichen in verbindung literaturwissenschaftler usa umsetzen lebenswille politisch entscheidung laut dramatiker verkünden belgrad verpflichtet mütter von srebrenica ungeeignet sanft mitverantwortlich in alter frische aussprechen in ein anderes licht rücken behaupten kontrastieren ermorden johannes paul ii implizieren effekt nationalistisch eingestellt bedeuten exkurs biograf preis luftangriff verleihen besuchen verbal einstimmig paramilitär angriff kroatisch eine winterliche reise herauslesen freuen peter priskil prozess bombardieren großbritannien leiden neuigkeiten & schnelle gedanken bosnienkrieg schreiben jugoslawien kindheit beweggrund berichterstattung helfen kollege ausgrenzen hitzig autor einseitig fordern um die ohren fliegen abtun vermitteln mutter werk nobelkomitee erlebnis unschuldig akademiemitglied bewusst begegnung erhalten wehren
«Ich bin ein Schriftsteller» Ich muss den heutigen Beitrag mit einer Einschränkung beginnen: Ich möchte darauf verzichten, euch den äußerst bewegten Werdegang von Peter Handke detailliert darzulegen. Das würde zu weit führen und ist für die Thematik des Literaturnobelpreises nicht relevant. Es genügt, euch mitzuteilen, dass er einer der bekannteste... mehr auf wortmagieblog.wordpress.com

Memento mori auf Slowenisch 17.01.2024 08:00:00

slowenien gewalt slowenisch roman allgemeines tod totentanz trauer ã¼bersetzung rezension impressionismus malen kritiken und rezensionen übersetzung
Der Tod ruft: In Florjan Lipuš’ Die Verweigerung der Wehmut kehrt ein namenloser Protagonist in sein Heimatdorf zurück, um an der Beerdigung seines Vaters teilzunehmen. Während der drei Erzählstationen Zugfahrt, Aufenthalt und Trauerfeier, scheinen vor dem Mann das Dorfleben entzaubernde … ... mehr auf literaturundfeuilleton.wordpress.com

’nicht fisch‘ erhält Horst-Bienek-Förderpreis 24.11.2024 15:17:09

mã¼nchen slowenien souverã¤nitã¤t münchen slowenisch horst-bienek-förderpreis.vayerische akademie der schönen künste matthias göritz horst-bienek-fã¶rderpreis.vayerische akademie der schã¶nen kã¼nste souveränität lyrik sprachlust matthias gã¶ritz ana pepelnik amalija maäek auszeichnung nicht fisch adrian kasnitz thomas podhostnik kollegen amalija maček bayern übersetzungen
Der Gedichtband nicht fisch von Ana Pepelnik, den Herr K. gemeinsman mit Amalija Maček, Matthias Göritz und Thomas Podhostnik aus dem Slowenischen übersetzt hat, erhält den Horst-Bienek-Förderpreis der Bayerischen Akademie der Schönen Künste. nicht fisch… ... mehr auf adriankasnitz.wordpress.com

Dear Mr. Saunders auf Slowenisch 18.04.2025 15:57:39

autor/in international lud å erpa traduki dear mr. saunders übersetzung thomas podhostnik ãœbersetzung erster brief lud šerpa paradosis blaž božič boško slowenisch blaå¾ boå¾iä boå¡ko
Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik wird ins Slowenische übersetzt! Dank einer Förderung von Traduki, kann der Übersetzer Blaž Božič Boško mit der Arbeit beginnen. Das Buch wird im Verlag LUD Šerpa erscheinen. Wir freuen uns!... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Ana Pepelnik: nicht fisch 28.09.2023 09:18:38

singsang frankfurt musikalität varianten treå¡ amalija maäek autor/in dialekte pi - poetry international ljubljana konsonanten thomas podhostnik nicht fisch adrian kasnitz amalija maček slowenien rhythmus klangkunst mystik die nummernlosen bücher spiel matthias göritz slowenisch musikalitã¤t treš übersetzer-tandem ãœbersetzer-tandem matthias gã¶ritz buchmesse ana pepelnik tehno
Mit nicht fisch präsentieren wir erstmals eine Auswahl von Gedichten der vielfach ausgezeichneten slowenischen Dichterin Ana Pepelnik. Die Auswahl entstammt den beiden Gedichtbänden treš und tehno. Zwei Übersetzer-Teams haben sich den Texten auf unterschiedliche Weise genähert. Amalija Maček und Matthias Göritz bewegen sich in ihren Versionen näher... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com