Tag suchen

Tag:

Tag slowenisch

Österreichisch-Slowenische Lesereise 12.04.2026 10:11:34

zavod centrala rd foundation primoå¾ äŒuänik avstrija lud šerpa primož čučnik slowenien traduki lesung blaž božič boško kollegen thomas podhostnik paradosis ã–sterreich knjižna turneja musil-museum blaå¾ boå¾iä boå¡ko lud å erpa köln übersetzung graz ptuj knjiå¾na turneja ljubljana maribor slowenisch dear mr. saunders autor/in ãœbersetzung forum stadtpark kã¶ln klagenfurt adrian kasnitz slovenija ludaknjigarna lesereise international österreich book tour
Book Tour Dear Mr. Saunders / Zu einer mehrsprachigen Lesetour durch Österreich und Slowenien brechen wir in einer Woche mit dem Roman Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik, der nun in einer deutschsprachigen (parasitenpresse) und einer slowenischen Ausgabe (LUD Šerpa) vorliegt. Wir stellen das Buch und die Übersetzung vor, sprechen über Literatu... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Ana Pepelnik im DLF-Lyrikgespräch 25.10.2023 10:33:40

die nummernlosen bücher beate tröger deutschlandfunk semikolon jan drees unfall theseus depression autor/in daniel kehlmann slowenisch autofiktion exstase tehno sylvia plath jan wagner hörfunk lyrikgespräch trauer sisyphos nicht fisch treå¡ bã¼chermarkt tomaž šalamun david šalamun tomaå¾ å alamun wut besprechung techno beate trã¶ger bertolt brecht ilse aichinger helena alexandru bulucz lyrikgesprã¤ch pi - poetry international verzweiflung treš büchermarkt sehnsucht depersonalisation buchmesse david å alamun ana pepelnik elektra
„Trauer, Wut und Depersonalisation bei der Slowenin Ana Pepelnik treffen im aktuellen Lyrikgespräch auf Jan Wagners avancierte ‚krähenghasele‘, auf nagende Wespen und Hölderlins Quitte.“ – Eine Aufzeichnung von der Frankfurter Buchmesse mit Beate Tröger, Alexandru Bulucz und Jan Drees im Deutschlandfunk Büchermarkt. „N... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Nicht Fisch auf dem Neumarkt 26.09.2025 12:11:35

rhythmus ljubljana slowenisch amalija maäek nicht fisch team übersetzung köln die nummernlosen bücher nimm platz am neumarkt ãœbersetzung autor/in klimakrise kã¶ln adrian kasnitz trã¤nen bücheratlas odyssee tränen matthias göritz klang ana pepelnik traum bedeutungsreichtum apokalypse techno besprechung amalija maček matthias gã¶ritz slowenien lesung frankfurter buchmesse pi - poetry international bã¼cheratlas thomas podhostnik martin oehlen neumarkt
„Nun steuerte Adrian Kasnitz eine weitere Variante hinzu – die Übersetzung. Der Lyriker, Literaturveranstalter und Verleger der parasitenpresse stellte Gedichte der Slowenin Ana Pepelnik vor. Unter dem Titel nicht fisch bietet er in seinem Verlag eine Auswahl aus den Bänden Tres und Tehno an – das sind zwei von insgesamt sieben Titeln, die di... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

[Lieber Literaturnobelpreis, wir müssen reden] Kapitel 4: «Ich bin ein Schriftsteller» 29.11.2019 09:00:00

entlastungszeuge flüchtling gerechtigkeit für serbien zurückgeben fakt prominent zusammenfassen respektieren nähern treffen inszenieren davor zurückschrecken auszeichnen katholische kirche kroatienkrieg grenze gefängnis erzürnt krux preisgeld kommentieren literaturkritiker griffen zivil kriegsrecht objektiv bosnien bombardement these gültig materie rachemassaker anklagen fehde friedensvertrag von dayton öffentlichkeit meinung verhalten gesprächspartner richtigstellen schriftsteller ketzerbriefe schuld kriegsverbrechen wahlrecht einsehen gebiet fernsehen besuch verhandeln schmerz scharf jugoslawisch rechtfertigen beschießen geboren exzentrik in frage stellen schrecklich situation informationszeitalter text behandeln stimme sammeln emotional betonen hauptstadt französisch vergabe montenegro tod bestrebung aufgebracht traum vereint berufen grabredner truppen bürger resignation einheit vernichtend zweiter weltkrieg zart verstecken zahlen bissig falsch informieren dicht machen zivilist sarajevo entstehen betreffen information diskutieren verlagern vereinfacht zugeben verteidigung umstritten einsetzen mitglied trauma nutzen zurückhaltung angeklagter genozid bosniaken holocaust intensiv geschehen weigern furchtbar ton unterschreiben ignorieren literaturnobelpreisträger sacken legitim malte herwig skandal verleihung regulär kompromittierend beschäftigung stellungnahme unbekannt wiederholen rechtsextremistisch erbe verurteilt geste frauen und kinder keine rolle spielen debatte unterstützung reise schall und rauch aufmerksamkeit präzedenzfall slobodan milosevic opfer dokument beruf anzweifeln irren meldung europa äußern bosnien-herzegowina durchsetzen thematik verfahren vor augen führen unabhängigkeit mensch massakrieren druck eng missverstanden momo-kapor-preis vergessen deutscher buchpreis einordnen leben zitieren siedlungswelle sasa stanisic ernennen erklären bindung gefühl wiederentdeckt faktenlage ankündigen bildung bevölkern friedlich konstruieren alija izetbegovic serbien rauben wurzeln rund ums buch wahl bevölkerung autorisieren versuchung zagreb westeuropäer legendär opferzahl gewinnen unmissverständlich auffassung distanzieren politik deutschsprachig darstellen vergleich schlag ins gesicht abkommen von erdut mädchen ansicht global bereichern abschaffen unterzeichner verfolgen funktionieren literaturnobelpreis bescheiden präventiv leid aufschreiben stellung beziehen menschlichkeit anhören welle opferrechtsorganisation nachvollziehen reisebericht deutsche akademie für sprache und dichtung ehrenbürger geschichte kompliziert bosnisch streitbar auffordern verharmlosen vorsichtig massenmord internationaler strafgerichtshof für das ehemalige jugoslawien ablehnen volk racheakt staatenbund bestehen irrelevant massaker schrift losgelöst ahriman-verlag schwedische akademie britisch reagieren spannend entität beschämt beginn interpretation hässlich keine lust schwerwiegend kontrolle stadt zusichern antun kosovo verteidigen georg-büchner-preis militär mutmaßlich ablesen kosovokrieg auftreten hochdotiert vordringen despektierlich belastend erinnerung srebrenica veründen mutmaßen verursacht falle deklarieren alexander dorin nicht hinterm berg halten teilrepublik mut ausgrenzen satz kennen kollege berichterstattung helfen literaturnobelpreisvergabe einseitig autor grund aufschrei hitzig aufzeichnen fordern militärisch heraushören verabschieden um die ohren fliegen abtun präsident serbe kampagne literaturbetrieb leiden den haag frieden akademie der wissenschaften und künste der republika srpska großbritannien bombardieren prozess peter priskil bosnienkrieg ziel rechtmäßigkeit neuigkeiten & schnelle gedanken grenzgebiet kindheit beweggrund beschleichen schreiben jugoslawien austreten akademiemitglied unschuldig begegnung erhalten bewusst weinerlich frankfurter buchmesse robert dickson kosten mündlich regierung nobelpreisvergabe wehren slowenien nato beurteilen kriegsverbrechertribunal mutter vermitteln äußerung internierungslager eingreifen werk bill clinton erhoffen antwort friedensgespräch erlebnis nobelkomitee bedeutsam verletzend mitverantwortlich mütter von srebrenica ungeeignet sanft urteil aussprechen gefährlich in alter frische leugnen anschließen bessern behaupten anrichten ans tageslicht verständigung fällig in ein anderes licht rücken statuten presse politisch den mund aufmachen rolle laut entscheidung fürsprache veranlassen vergeltung beuteln relativieren beeinflussen soldat dramatiker verpflichtet verkünden belgrad verbal hinterbliebene besuchen preis biograf luftangriff verleihen patrick modiano chronologisch interesse aufrufen paramilitär angriff kroatisch einstimmig bedauern eine winterliche reise beleuchten unterschiedlich herauslesen freuen ermorden nachdenken kontrastieren bereisen johannes paul ii nationalistisch effekt auslosen gutheißen implizieren bundesrepublik jugoslawien eingestellt bedeuten exkurs serbisch perspektive widerstand courage erkennen uneinigkeit simpel schwere kost appell anhalten lage befindlichkeit marcel reich-ranicki fair anmerken kriegsgebiet blödsinn prägen toten geldsumme begrüßen raketen menschenrechte sprachlos zu kurz kommen tijan sila völkermord schaffen vorwurf jugoslawienkrieg jagoda marinic interview beschönigen prestigeträchtig hinweisen schwer schriftlich entschuldigen interessieren feige zweifel in die geschichte eingehen kunst dankesrede literaturwissenschaftler usa umsetzen in verbindung vergleichen fall bezeichnen präsidentschaftskandidat zu leibe rücken kritik lebenswille enttäuscht konflikt gegenlesen zwischen die fronten die hornissen intervention katastrophal region weismachen innenpolitisch nach sich ziehen vertreten ein starkes stück empörung bezeugt massaker von srebrenica radovan karadzic heinrich-heine-preis erwarten aufregen widerstehen goldene verdienstmedaille kritisieren eingehen provinz unpassend ehrung aktiv tomislav nikolic partei verhaspeln sozialistische föderative republik jugoslawien zitat wahr person verhindern manöver reisen drängen zuschlagen slowenisch verlauten beharren journalistisch verständnislos sympathie fachlich staat zwingen werdegang nobelstiftung aussage symbolisch november 2019 vorstellen indiz kroatien rücksicht wichtig dankbar peter handke offiziell literarisch angreifen formulierung kapitel entführen harold pinter eindruck verhandlung serbische radikale partei versuchen kärnten kravica verbrechen handzahm untermauern zerfallen henrik petersen arrogant schaden wohlwollend krieg papst großserbien international streiter herausschmeicheln undenkbar unterstellen steigern hinreißen vergangenheit einknicken rechtsnah einräumen mazedonien künstlerappell gespräch unterzeichnung dialog anfechtbar bekannt sommerlicher nachtrag zu einer winterlichen reise unterschrift in tränen ausbrechen benutzen
«Ich bin ein Schriftsteller» Ich muss den heutigen Beitrag mit einer Einschränkung beginnen: Ich möchte darauf verzichten, euch den äußerst bewegten Werdegang von Peter Handke detailliert darzulegen. Das würde zu weit führen und ist für die Thematik des Literaturnobelpreises nicht relevant. Es genügt, euch mitzuteilen, dass er einer der bekannteste... mehr auf wortmagieblog.wordpress.com

Memento mori auf Slowenisch 17.01.2024 08:00:00

tod malen allgemeines roman übersetzung kritiken und rezensionen totentanz ã¼bersetzung trauer slowenien rezension impressionismus gewalt slowenisch
Der Tod ruft: In Florjan Lipuš’ Die Verweigerung der Wehmut kehrt ein namenloser Protagonist in sein Heimatdorf zurück, um an der Beerdigung seines Vaters teilzunehmen. Während der drei Erzählstationen Zugfahrt, Aufenthalt und Trauerfeier, scheinen vor dem Mann das Dorfleben entzaubernde … ... mehr auf literaturundfeuilleton.wordpress.com

’nicht fisch‘ erhält Horst-Bienek-Förderpreis 24.11.2024 15:17:09

münchen slowenisch horst-bienek-förderpreis.vayerische akademie der schönen künste auszeichnung matthias göritz amalija maäek mã¼nchen slowenien souverã¤nitã¤t ana pepelnik amalija maček bayern übersetzungen nicht fisch adrian kasnitz horst-bienek-fã¶rderpreis.vayerische akademie der schã¶nen kã¼nste souveränität lyrik matthias gã¶ritz sprachlust thomas podhostnik kollegen
Der Gedichtband nicht fisch von Ana Pepelnik, den Herr K. gemeinsman mit Amalija Maček, Matthias Göritz und Thomas Podhostnik aus dem Slowenischen übersetzt hat, erhält den Horst-Bienek-Förderpreis der Bayerischen Akademie der Schönen Künste. nicht fisch… ... mehr auf adriankasnitz.wordpress.com

Dear Mr. Saunders auf Slowenisch 18.04.2025 15:57:39

übersetzung dear mr. saunders thomas podhostnik blaå¾ boå¾iä boå¡ko erster brief ãœbersetzung lud šerpa autor/in blaž božič boško paradosis lud å erpa slowenisch international traduki
Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik wird ins Slowenische übersetzt! Dank einer Förderung von Traduki, kann der Übersetzer Blaž Božič Boško mit der Arbeit beginnen. Das Buch wird im Verlag LUD Šerpa erscheinen. Wir freuen uns!... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Ana Pepelnik: nicht fisch 28.09.2023 09:18:38

ljubljana musikalitã¤t slowenisch konsonanten matthias göritz spiel dialekte pi - poetry international varianten rhythmus mystik klangkunst amalija maäek treå¡ die nummernlosen bücher autor/in singsang musikalität frankfurt slowenien tehno buchmesse ana pepelnik amalija maček nicht fisch adrian kasnitz treš übersetzer-tandem ãœbersetzer-tandem thomas podhostnik matthias gã¶ritz
Mit nicht fisch präsentieren wir erstmals eine Auswahl von Gedichten der vielfach ausgezeichneten slowenischen Dichterin Ana Pepelnik. Die Auswahl entstammt den beiden Gedichtbänden treš und tehno. Zwei Übersetzer-Teams haben sich den Texten auf unterschiedliche Weise genähert. Amalija Maček und Matthias Göritz bewegen sich in ihren Versionen näher... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com