Tag suchen

Tag:

Tag slowenisch

Österreichisch-Slowenische Lesereise 12.04.2026 10:11:34

ludaknjigarna thomas podhostnik kollegen slovenija adrian kasnitz blaž božič boško klagenfurt kã¶ln forum stadtpark lesung ãœbersetzung traduki autor/in slowenien book tour österreich knjižna turneja international ã–sterreich lesereise paradosis ptuj graz übersetzung köln lud å erpa blaå¾ boå¾iä boå¡ko rd foundation zavod centrala musil-museum dear mr. saunders slowenisch maribor ljubljana primož čučnik knjiå¾na turneja lud šerpa avstrija primoå¾ äŒuänik
Book Tour Dear Mr. Saunders / Zu einer mehrsprachigen Lesetour durch Österreich und Slowenien brechen wir in einer Woche mit dem Roman Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik, der nun in einer deutschsprachigen (parasitenpresse) und einer slowenischen Ausgabe (LUD Šerpa) vorliegt. Wir stellen das Buch und die Übersetzung vor, sprechen über Literatu... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Ana Pepelnik im DLF-Lyrikgespräch 25.10.2023 10:33:40

trauer hörfunk lyrikgespräch ana pepelnik jan wagner elektra david šalamun bã¼chermarkt tomaž šalamun treå¡ nicht fisch sisyphos depersonalisation sehnsucht büchermarkt slowenisch daniel kehlmann treš david å alamun sylvia plath buchmesse exstase tehno autofiktion pi - poetry international jan drees lyrikgesprã¤ch alexandru bulucz autor/in depression verzweiflung theseus unfall techno beate trã¶ger besprechung beate tröger tomaå¾ å alamun wut deutschlandfunk die nummernlosen bücher semikolon helena bertolt brecht ilse aichinger
„Trauer, Wut und Depersonalisation bei der Slowenin Ana Pepelnik treffen im aktuellen Lyrikgespräch auf Jan Wagners avancierte ‚krähenghasele‘, auf nagende Wespen und Hölderlins Quitte.“ – Eine Aufzeichnung von der Frankfurter Buchmesse mit Beate Tröger, Alexandru Bulucz und Jan Drees im Deutschlandfunk Büchermarkt. „N... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Nicht Fisch auf dem Neumarkt 26.09.2025 12:11:35

ana pepelnik übersetzung köln team nicht fisch amalija maäek klang matthias göritz slowenisch ljubljana odyssee tränen bücheratlas rhythmus trã¤nen neumarkt bã¼cheratlas martin oehlen thomas podhostnik pi - poetry international adrian kasnitz frankfurter buchmesse lesung klimakrise kã¶ln slowenien amalija maček ãœbersetzung autor/in matthias gã¶ritz nimm platz am neumarkt die nummernlosen bücher besprechung apokalypse techno bedeutungsreichtum traum
„Nun steuerte Adrian Kasnitz eine weitere Variante hinzu – die Übersetzung. Der Lyriker, Literaturveranstalter und Verleger der parasitenpresse stellte Gedichte der Slowenin Ana Pepelnik vor. Unter dem Titel nicht fisch bietet er in seinem Verlag eine Auswahl aus den Bänden Tres und Tehno an – das sind zwei von insgesamt sieben Titeln, die di... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

[Lieber Literaturnobelpreis, wir müssen reden] Kapitel 4: «Ich bin ein Schriftsteller» 29.11.2019 09:00:00

entschuldigen interessieren schwer schriftlich in die geschichte eingehen dankesrede kunst feige zweifel fall bezeichnen präsidentschaftskandidat zu leibe rücken literaturwissenschaftler usa umsetzen in verbindung vergleichen lebenswille enttäuscht kritik gegenlesen zwischen die fronten konflikt weismachen innenpolitisch nach sich ziehen die hornissen katastrophal intervention region empörung ein starkes stück bezeugt vertreten massaker von srebrenica radovan karadzic erwarten heinrich-heine-preis courage erkennen uneinigkeit perspektive widerstand schwere kost simpel anhalten appell anmerken kriegsgebiet blödsinn toten prägen geldsumme begrüßen lage befindlichkeit marcel reich-ranicki fair menschenrechte raketen sprachlos zu kurz kommen völkermord tijan sila schaffen beschönigen jagoda marinic prestigeträchtig interview hinweisen vorwurf jugoslawienkrieg kapitel harold pinter entführen eindruck verhandlung versuchen serbische radikale partei formulierung verbrechen kärnten kravica zerfallen handzahm untermauern schaden wohlwollend papst krieg großserbien arrogant henrik petersen unterstellen steigern international streiter herausschmeicheln undenkbar hinreißen einknicken vergangenheit sommerlicher nachtrag zu einer winterlichen reise anfechtbar bekannt unterschrift einräumen rechtsnah künstlerappell mazedonien gespräch unterzeichnung dialog in tränen ausbrechen benutzen aufregen goldene verdienstmedaille widerstehen ehrung tomislav nikolic aktiv eingehen kritisieren provinz unpassend zitat wahr partei sozialistische föderative republik jugoslawien verhaspeln reisen drängen verhindern person manöver sympathie fachlich staat zuschlagen slowenisch verlauten beharren journalistisch verständnislos symbolisch zwingen werdegang aussage nobelstiftung rücksicht vorstellen november 2019 indiz kroatien peter handke offiziell dankbar literarisch angreifen wichtig unschuldig austreten akademiemitglied weinerlich frankfurter buchmesse begegnung erhalten bewusst regierung mündlich nobelpreisvergabe wehren robert dickson kosten slowenien nato beurteilen vermitteln mutter äußerung internierungslager kriegsverbrechertribunal eingreifen werk nobelkomitee bedeutsam bill clinton antwort friedensgespräch erhoffen erlebnis berichterstattung helfen literaturnobelpreisvergabe ausgrenzen satz kennen kollege aufschrei grund hitzig einseitig autor fordern militärisch heraushören aufzeichnen verabschieden um die ohren fliegen abtun literaturbetrieb präsident serbe kampagne bombardieren prozess peter priskil frieden leiden den haag akademie der wissenschaften und künste der republika srpska großbritannien rechtmäßigkeit neuigkeiten & schnelle gedanken bosnienkrieg ziel beschleichen schreiben jugoslawien grenzgebiet kindheit beweggrund biograf preis luftangriff verleihen aufrufen patrick modiano interesse chronologisch verbal besuchen hinterbliebene paramilitär angriff kroatisch einstimmig beleuchten bedauern eine winterliche reise herauslesen unterschiedlich freuen kontrastieren ermorden nachdenken bereisen johannes paul ii bundesrepublik jugoslawien effekt auslosen nationalistisch gutheißen implizieren bedeuten eingestellt exkurs serbisch mütter von srebrenica ungeeignet sanft urteil mitverantwortlich verletzend gefährlich in alter frische aussprechen leugnen bessern anschließen fällig in ein anderes licht rücken behaupten anrichten ans tageslicht verständigung den mund aufmachen rolle presse statuten politisch vergeltung veranlassen beuteln laut entscheidung fürsprache soldat dramatiker relativieren beeinflussen verpflichtet verkünden belgrad opferzahl gewinnen westeuropäer legendär unmissverständlich auffassung distanzieren darstellen vergleich schlag ins gesicht mädchen abkommen von erdut politik deutschsprachig ansicht global abschaffen bereichern verfolgen funktionieren literaturnobelpreis bescheiden unterzeichner welle anhören menschlichkeit präventiv leid aufschreiben stellung beziehen massakrieren druck eng vor augen führen verfahren unabhängigkeit mensch momo-kapor-preis vergessen missverstanden zitieren siedlungswelle sasa stanisic erklären ernennen deutscher buchpreis leben einordnen wiederentdeckt bindung gefühl faktenlage ankündigen bildung konstruieren friedlich alija izetbegovic serbien bevölkern wahl rauben wurzeln rund ums buch autorisieren versuchung zagreb bevölkerung schwerwiegend kontrolle stadt interpretation hässlich keine lust verteidigen georg-büchner-preis mutmaßlich militär antun zusichern kosovo auftreten hochdotiert vordringen ablesen kosovokrieg despektierlich belastend erinnerung srebrenica falle deklarieren veründen mutmaßen verursacht mut alexander dorin teilrepublik nicht hinterm berg halten deutsche akademie für sprache und dichtung ehrenbürger geschichte opferrechtsorganisation nachvollziehen reisebericht bosnisch streitbar auffordern verharmlosen kompliziert vorsichtig internationaler strafgerichtshof für das ehemalige jugoslawien massenmord ablehnen irrelevant volk staatenbund racheakt bestehen massaker schrift losgelöst britisch ahriman-verlag schwedische akademie entität beschämt beginn reagieren spannend schriftsteller ketzerbriefe schuld kriegsverbrechen meinung verhalten gesprächspartner richtigstellen besuch verhandeln schmerz scharf einsehen wahlrecht gebiet fernsehen rechtfertigen jugoslawisch exzentrik in frage stellen schrecklich beschießen geboren behandeln stimme sammeln situation informationszeitalter text emotional betonen montenegro vergabe hauptstadt französisch aufgebracht traum vereint tod bestrebung entlastungszeuge gerechtigkeit für serbien flüchtling zurückgeben zusammenfassen respektieren fakt prominent inszenieren nähern treffen gefängnis erzürnt krux auszeichnen davor zurückschrecken katholische kirche kroatienkrieg grenze griffen zivil preisgeld kommentieren literaturkritiker bosnien kriegsrecht objektiv anklagen fehde friedensvertrag von dayton öffentlichkeit bombardement these gültig materie rachemassaker ton furchtbar unterschreiben ignorieren geschehen weigern legitim malte herwig verleihung skandal literaturnobelpreisträger sacken beschäftigung kompromittierend regulär verurteilt geste wiederholen stellungnahme unbekannt erbe rechtsextremistisch keine rolle spielen frauen und kinder aufmerksamkeit debatte reise unterstützung schall und rauch dokument beruf anzweifeln irren präzedenzfall slobodan milosevic opfer bosnien-herzegowina thematik durchsetzen meldung europa äußern truppen grabredner berufen vernichtend resignation bürger einheit verstecken zahlen bissig zweiter weltkrieg zart informieren dicht machen zivilist sarajevo falsch information vereinfacht diskutieren verlagern entstehen betreffen umstritten zugeben verteidigung zurückhaltung einsetzen mitglied trauma nutzen bosniaken genozid intensiv holocaust angeklagter
«Ich bin ein Schriftsteller» Ich muss den heutigen Beitrag mit einer Einschränkung beginnen: Ich möchte darauf verzichten, euch den äußerst bewegten Werdegang von Peter Handke detailliert darzulegen. Das würde zu weit führen und ist für die Thematik des Literaturnobelpreises nicht relevant. Es genügt, euch mitzuteilen, dass er einer der bekannteste... mehr auf wortmagieblog.wordpress.com

Memento mori auf Slowenisch 17.01.2024 08:00:00

allgemeines roman malen tod übersetzung kritiken und rezensionen totentanz trauer ã¼bersetzung slowenien rezension impressionismus gewalt slowenisch
Der Tod ruft: In Florjan Lipuš’ Die Verweigerung der Wehmut kehrt ein namenloser Protagonist in sein Heimatdorf zurück, um an der Beerdigung seines Vaters teilzunehmen. Während der drei Erzählstationen Zugfahrt, Aufenthalt und Trauerfeier, scheinen vor dem Mann das Dorfleben entzaubernde … ... mehr auf literaturundfeuilleton.wordpress.com

’nicht fisch‘ erhält Horst-Bienek-Förderpreis 24.11.2024 15:17:09

ana pepelnik übersetzungen bayern amalija maček nicht fisch horst-bienek-fã¶rderpreis.vayerische akademie der schã¶nen kã¼nste adrian kasnitz lyrik souveränität kollegen thomas podhostnik sprachlust matthias gã¶ritz slowenisch münchen auszeichnung horst-bienek-förderpreis.vayerische akademie der schönen künste matthias göritz amalija maäek mã¼nchen souverã¤nitã¤t slowenien
Der Gedichtband nicht fisch von Ana Pepelnik, den Herr K. gemeinsman mit Amalija Maček, Matthias Göritz und Thomas Podhostnik aus dem Slowenischen übersetzt hat, erhält den Horst-Bienek-Förderpreis der Bayerischen Akademie der Schönen Künste. nicht fisch… ... mehr auf adriankasnitz.wordpress.com

Dear Mr. Saunders auf Slowenisch 18.04.2025 15:57:39

thomas podhostnik dear mr. saunders übersetzung lud šerpa erster brief blaå¾ boå¾iä boå¡ko ãœbersetzung paradosis blaž božič boško autor/in traduki slowenisch lud å erpa international
Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik wird ins Slowenische übersetzt! Dank einer Förderung von Traduki, kann der Übersetzer Blaž Božič Boško mit der Arbeit beginnen. Das Buch wird im Verlag LUD Šerpa erscheinen. Wir freuen uns!... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Ana Pepelnik: nicht fisch 28.09.2023 09:18:38

musikalität frankfurt slowenien singsang die nummernlosen bücher autor/in varianten rhythmus mystik klangkunst amalija maäek treå¡ dialekte pi - poetry international matthias göritz spiel ljubljana musikalitã¤t slowenisch konsonanten ãœbersetzer-tandem thomas podhostnik matthias gã¶ritz treš übersetzer-tandem adrian kasnitz nicht fisch amalija maček buchmesse ana pepelnik tehno
Mit nicht fisch präsentieren wir erstmals eine Auswahl von Gedichten der vielfach ausgezeichneten slowenischen Dichterin Ana Pepelnik. Die Auswahl entstammt den beiden Gedichtbänden treš und tehno. Zwei Übersetzer-Teams haben sich den Texten auf unterschiedliche Weise genähert. Amalija Maček und Matthias Göritz bewegen sich in ihren Versionen näher... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com