Tag suchen

Tag:

Tag slowenisch

Österreichisch-Slowenische Lesereise 12.04.2026 10:11:34

adrian kasnitz klagenfurt graz übersetzung dear mr. saunders knjiå¾na turneja kollegen thomas podhostnik ludaknjigarna ãœbersetzung lesung ã–sterreich lud šerpa autor/in lesereise köln international lud å erpa ljubljana traduki rd foundation forum stadtpark kã¶ln maribor primož čučnik blaå¾ boå¾iä boå¡ko knjižna turneja slovenija ptuj blaž božič boško slowenien paradosis zavod centrala primoå¾ äŒuänik österreich book tour musil-museum slowenisch avstrija
Book Tour Dear Mr. Saunders / Zu einer mehrsprachigen Lesetour durch Österreich und Slowenien brechen wir in einer Woche mit dem Roman Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik, der nun in einer deutschsprachigen (parasitenpresse) und einer slowenischen Ausgabe (LUD Šerpa) vorliegt. Wir stellen das Buch und die Übersetzung vor, sprechen über Literatu... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Ana Pepelnik im DLF-Lyrikgespräch 25.10.2023 10:33:40

sisyphos slowenisch unfall semikolon lyrikgespräch tomaž šalamun jan drees deutschlandfunk die nummernlosen bücher alexandru bulucz ilse aichinger trauer david šalamun tehno ana pepelnik büchermarkt buchmesse hörfunk depression elektra treš bã¼chermarkt daniel kehlmann autofiktion beate tröger depersonalisation sehnsucht pi - poetry international techno wut tomaå¾ å alamun bertolt brecht treå¡ autor/in theseus helena sylvia plath lyrikgesprã¤ch beate trã¶ger besprechung jan wagner nicht fisch exstase david å alamun verzweiflung
„Trauer, Wut und Depersonalisation bei der Slowenin Ana Pepelnik treffen im aktuellen Lyrikgespräch auf Jan Wagners avancierte ‚krähenghasele‘, auf nagende Wespen und Hölderlins Quitte.“ – Eine Aufzeichnung von der Frankfurter Buchmesse mit Beate Tröger, Alexandru Bulucz und Jan Drees im Deutschlandfunk Büchermarkt. „N... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Nicht Fisch auf dem Neumarkt 26.09.2025 12:11:35

trã¤nen autor/in köln amalija maäek bã¼cheratlas pi - poetry international techno bedeutungsreichtum odyssee ljubljana thomas podhostnik martin oehlen apokalypse adrian kasnitz nimm platz am neumarkt übersetzung nicht fisch lesung amalija maček besprechung klang ãœbersetzung frankfurter buchmesse slowenien traum tränen klimakrise die nummernlosen bücher rhythmus matthias göritz slowenisch matthias gã¶ritz bücheratlas kã¶ln neumarkt ana pepelnik team
„Nun steuerte Adrian Kasnitz eine weitere Variante hinzu – die Übersetzung. Der Lyriker, Literaturveranstalter und Verleger der parasitenpresse stellte Gedichte der Slowenin Ana Pepelnik vor. Unter dem Titel nicht fisch bietet er in seinem Verlag eine Auswahl aus den Bänden Tres und Tehno an – das sind zwei von insgesamt sieben Titeln, die di... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

[Lieber Literaturnobelpreis, wir müssen reden] Kapitel 4: «Ich bin ein Schriftsteller» 29.11.2019 09:00:00

information entstehen umstritten verteidigung zugeben nutzen mitglied einsetzen angeklagter truppen grabredner einheit bürger resignation zweiter weltkrieg frauen und kinder unterstützung debatte irren dokument thematik durchsetzen ton unterschreiben furchtbar geschehen sacken beschäftigung kompromittierend regulär geste rechtsextremistisch krux gefängnis davor zurückschrecken grenze katholische kirche kommentieren preisgeld objektiv kriegsrecht friedensvertrag von dayton fehde anklagen rachemassaker gültig gerechtigkeit für serbien flüchtling inszenieren behandeln text emotional vergabe aufgebracht ketzerbriefe schriftsteller gesprächspartner meinung schmerz verhandeln besuch fernsehen gebiet wahlrecht rechtfertigen jugoslawisch geboren schrift britisch schwedische akademie beginn entität spannend ehrenbürger reisebericht opferrechtsorganisation auffordern verharmlosen internationaler strafgerichtshof für das ehemalige jugoslawien staatenbund erinnerung mutmaßen veründen teilrepublik kontrolle hässlich militär mutmaßlich georg-büchner-preis verteidigen antun zusichern vordringen auftreten kosovokrieg faktenlage serbien konstruieren versuchung bevölkerung druck massakrieren mensch vor augen führen vergessen momo-kapor-preis missverstanden deutscher buchpreis wiederentdeckt gefühl abschaffen bescheiden literaturnobelpreis unterzeichner anhören stellung beziehen leid präventiv legendär distanzieren unmissverständlich auffassung darstellen deutschsprachig politisch entscheidung laut dramatiker belgrad verkünden verpflichtet mütter von srebrenica sanft ungeeignet mitverantwortlich in alter frische aussprechen in ein anderes licht rücken behaupten kontrastieren ermorden johannes paul ii implizieren nationalistisch effekt exkurs bedeuten eingestellt verleihen preis biograf luftangriff besuchen verbal einstimmig kroatisch angriff paramilitär eine winterliche reise freuen herauslesen peter priskil prozess bombardieren großbritannien leiden neuigkeiten & schnelle gedanken bosnienkrieg jugoslawien schreiben beweggrund kindheit helfen berichterstattung kollege ausgrenzen hitzig autor einseitig fordern abtun um die ohren fliegen mutter vermitteln werk nobelkomitee erlebnis unschuldig akademiemitglied bewusst erhalten begegnung wehren fachlich journalistisch beharren zuschlagen nobelstiftung zwingen angreifen literarisch offiziell wichtig widerstehen tomislav nikolic aktiv provinz eingehen wahr zitat sozialistische föderative republik jugoslawien verhaspeln partei manöver streiter international hinreißen unterschrift sommerlicher nachtrag zu einer winterlichen reise anfechtbar bekannt mazedonien künstlerappell einräumen in tränen ausbrechen serbische radikale partei verhandlung harold pinter kapitel untermauern großserbien krieg papst wohlwollend henrik petersen arrogant sprachlos menschenrechte tijan sila jagoda marinic beschönigen uneinigkeit erkennen schwere kost appell geldsumme begrüßen toten kriegsgebiet lage gegenlesen die hornissen katastrophal bezeugt empörung ein starkes stück heinrich-heine-preis erwarten radovan karadzic interessieren dankesrede feige präsidentschaftskandidat in verbindung vergleichen umsetzen usa literaturwissenschaftler lebenswille diskutieren vereinfacht verlagern betreffen zurückhaltung trauma holocaust intensiv genozid bosniaken berufen vernichtend bissig zahlen verstecken zart sarajevo dicht machen zivilist informieren falsch keine rolle spielen aufmerksamkeit schall und rauch reise anzweifeln beruf opfer slobodan milosevic präzedenzfall bosnien-herzegowina äußern europa meldung ignorieren weigern skandal verleihung malte herwig legitim literaturnobelpreisträger verurteilt erbe unbekannt stellungnahme wiederholen erzürnt auszeichnen kroatienkrieg zivil griffen literaturkritiker bosnien öffentlichkeit materie these bombardement entlastungszeuge zurückgeben respektieren zusammenfassen prominent fakt treffen nähern sammeln stimme informationszeitalter situation betonen montenegro französisch hauptstadt traum vereint tod bestrebung kriegsverbrechen schuld richtigstellen verhalten scharf einsehen schrecklich in frage stellen exzentrik beschießen massaker losgelöst ahriman-verlag beschämt reagieren geschichte deutsche akademie für sprache und dichtung nachvollziehen streitbar bosnisch kompliziert ablehnen massenmord vorsichtig irrelevant bestehen racheakt volk belastend despektierlich srebrenica deklarieren falle verursacht mut nicht hinterm berg halten alexander dorin stadt schwerwiegend keine lust interpretation kosovo hochdotiert ablesen ankündigen bildung alija izetbegovic friedlich bevölkern wahl rund ums buch wurzeln rauben zagreb autorisieren eng unabhängigkeit verfahren erklären ernennen sasa stanisic zitieren siedlungswelle leben einordnen bindung bereichern verfolgen funktionieren menschlichkeit welle aufschreiben gewinnen opferzahl westeuropäer mädchen schlag ins gesicht abkommen von erdut vergleich politik ansicht global rolle den mund aufmachen presse statuten veranlassen beuteln vergeltung fürsprache soldat beeinflussen relativieren urteil verletzend gefährlich bessern anschließen leugnen fällig verständigung ans tageslicht anrichten nachdenken bereisen bundesrepublik jugoslawien gutheißen auslosen serbisch chronologisch patrick modiano interesse aufrufen hinterbliebene beleuchten bedauern unterschiedlich literaturbetrieb kampagne serbe präsident frieden den haag akademie der wissenschaften und künste der republika srpska rechtmäßigkeit ziel beschleichen grenzgebiet literaturnobelpreisvergabe kennen satz aufschrei grund militärisch heraushören aufzeichnen verabschieden beurteilen äußerung internierungslager kriegsverbrechertribunal eingreifen bedeutsam erhoffen antwort friedensgespräch bill clinton austreten frankfurter buchmesse weinerlich nobelpreisvergabe mündlich regierung kosten robert dickson nato slowenien staat sympathie verständnislos verlauten slowenisch symbolisch aussage werdegang rücksicht kroatien vorstellen indiz november 2019 peter handke dankbar goldene verdienstmedaille aufregen ehrung unpassend kritisieren drängen reisen verhindern person steigern unterstellen undenkbar herausschmeicheln vergangenheit einknicken dialog unterzeichnung gespräch rechtsnah benutzen versuchen eindruck entführen formulierung verbrechen kravica kärnten zerfallen handzahm schaden zu kurz kommen raketen völkermord schaffen hinweisen prestigeträchtig interview jugoslawienkrieg vorwurf courage widerstand perspektive simpel anhalten blödsinn prägen anmerken marcel reich-ranicki befindlichkeit fair zwischen die fronten konflikt nach sich ziehen weismachen innenpolitisch region intervention vertreten massaker von srebrenica entschuldigen schriftlich schwer kunst in die geschichte eingehen zweifel zu leibe rücken bezeichnen fall enttäuscht kritik
«Ich bin ein Schriftsteller» Ich muss den heutigen Beitrag mit einer Einschränkung beginnen: Ich möchte darauf verzichten, euch den äußerst bewegten Werdegang von Peter Handke detailliert darzulegen. Das würde zu weit führen und ist für die Thematik des Literaturnobelpreises nicht relevant. Es genügt, euch mitzuteilen, dass er einer der bekannteste... mehr auf wortmagieblog.wordpress.com

Memento mori auf Slowenisch 17.01.2024 08:00:00

übersetzung kritiken und rezensionen malen impressionismus rezension trauer ã¼bersetzung totentanz allgemeines roman tod slowenisch gewalt slowenien
Der Tod ruft: In Florjan Lipuš’ Die Verweigerung der Wehmut kehrt ein namenloser Protagonist in sein Heimatdorf zurück, um an der Beerdigung seines Vaters teilzunehmen. Während der drei Erzählstationen Zugfahrt, Aufenthalt und Trauerfeier, scheinen vor dem Mann das Dorfleben entzaubernde … ... mehr auf literaturundfeuilleton.wordpress.com

’nicht fisch‘ erhält Horst-Bienek-Förderpreis 24.11.2024 15:17:09

amalija maäek auszeichnung kollegen thomas podhostnik adrian kasnitz nicht fisch übersetzungen bayern amalija maček souverã¤nitã¤t slowenien mã¼nchen matthias göritz horst-bienek-förderpreis.vayerische akademie der schönen künste slowenisch münchen sprachlust matthias gã¶ritz lyrik souveränität horst-bienek-fã¶rderpreis.vayerische akademie der schã¶nen kã¼nste ana pepelnik
Der Gedichtband nicht fisch von Ana Pepelnik, den Herr K. gemeinsman mit Amalija Maček, Matthias Göritz und Thomas Podhostnik aus dem Slowenischen übersetzt hat, erhält den Horst-Bienek-Förderpreis der Bayerischen Akademie der Schönen Künste. nicht fisch… ... mehr auf adriankasnitz.wordpress.com

Dear Mr. Saunders auf Slowenisch 18.04.2025 15:57:39

thomas podhostnik dear mr. saunders übersetzung lud šerpa erster brief ãœbersetzung autor/in traduki lud å erpa international blaå¾ boå¾iä boå¡ko paradosis blaž božič boško slowenisch
Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik wird ins Slowenische übersetzt! Dank einer Förderung von Traduki, kann der Übersetzer Blaž Božič Boško mit der Arbeit beginnen. Das Buch wird im Verlag LUD Šerpa erscheinen. Wir freuen uns!... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Ana Pepelnik: nicht fisch 28.09.2023 09:18:38

thomas podhostnik nicht fisch adrian kasnitz amalija maček singsang musikalität frankfurt varianten treå¡ amalija maäek autor/in dialekte pi - poetry international ljubljana konsonanten treš übersetzer-tandem ãœbersetzer-tandem matthias gã¶ritz buchmesse ana pepelnik tehno slowenien rhythmus klangkunst mystik die nummernlosen bücher spiel matthias göritz musikalitã¤t slowenisch
Mit nicht fisch präsentieren wir erstmals eine Auswahl von Gedichten der vielfach ausgezeichneten slowenischen Dichterin Ana Pepelnik. Die Auswahl entstammt den beiden Gedichtbänden treš und tehno. Zwei Übersetzer-Teams haben sich den Texten auf unterschiedliche Weise genähert. Amalija Maček und Matthias Göritz bewegen sich in ihren Versionen näher... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com