Tag language
Scroll for English Beim Ausnehmen dieses Petermännchens kam ein junger Tiefseeaal raus. Armer, kleiner Aal im Raubfisch, genauso lang wie der Raubfisch, aber kein Teil desselben. À propos Petermännchen: Wer eines gefangen oder gekauft hat, soll es zum Schutz vor den giftigen Stacheln sachgemäß ausnehmen oder jemanden fragen, der sich auskennt. Ende... mehr auf philori.wordpress.com
It's March 31st!!-- so I've gotta publish this before the Saint Patrick's Day statue of limitations runs out!! ☘️😊... mehr auf markarmstrongillustration.wordpress.com
Scroll for English Sechster oder siebter Kilometer – bereits auf dem Rückweg – kam er auf seinem Kinderrad wie aus dem Nichts. Hinter mir anfangs, dann in meinem Joggingrhythmus neben mir einher. Meine gewöhnliche Route: Staatsgrenzen und zurück. Sechster Kilometer für mich, sechs würde er – das sagte er später – werden. Ost... mehr auf philori.wordpress.com
Die Anmeldung im SAP über RFC ist die Voraussetzung um später RFC-fähige BAPI-Funktionsbausteine ausführen zu können. Hier möchte ich ein kleines Codebeispiel zeigen, wie die Anmeldung über VBA funktioniert. Für die Anmeldung, werden folgende Parameter benötigt: Berechtigungen: Um sich überhaupt mit dem RFC_User im SAP anmelden zu können, werden fo... mehr auf dudweilerimnebel.wordpress.com
So hat meine ostpreussische Grossmutter das immer genannt, wenn wir dabei zugesehen haben, wie unser Wellensittich sein Gefieder putzte, die Federn durch den Schnabel zog, zwischendurch das Federkleid aufschüttelte und dann mit dem Verfahren fortsetzte, bis er mit dem Ergebnis zufrieden war. Aber das ist schon einige Jahrzehnte her, und den mundart... mehr auf puzzleblume.wordpress.com
Hallo liebe Leser und Freunde des Feedbacks! Könnt ihr euch noch an meine Anleitung mit der Installation des Flarum-Forums entsinnen, die ich hier verbloggte? Also das Flarum-Forum habe ich nun unter http://flarumboard.de und gestern erkundete ich nochmals die offizielle Webseite… ... mehr auf internetblogger.de
When i just watched this kind of short Movie from VICE about the Future of Energy, it came really clearly to my Mind that i had to blogging about it. Besides of that Thought, the more important One was, that i had to do it within the English Language. Because it …... mehr auf blog.kranzkrone.de
Das Ändern der Anzeigesprache ist eigentlich den höheren Editionen von Windows 7 vorbehalten. Für Windows 7 Home Premium gibt es dennoch Möglichkeiten. Die offiziellen Wege lauten: Upgrade auf Windows 7 Ultimate und Sprachpaket installieren Neuinstallieren und zu Beginn die Sprache … ... mehr auf andysblog.de
Die Sprache DES Nationalsozialismus ist längst erfasst, die Sprache IM Nationalsozialismus aber noch nicht - eine Forschungslücke, die Heidrun Kämper nun schließen will. Die Mannheimer Professorin erforscht, wie in den Jahren 1933 bis 1945 gesprochen u...... mehr auf nerdcore.de
(engl.: query language) Eine Abfragesprache bezeichnet eine einfache Programmiersprache, die zum Suchen, Löschen, Sortieren und Einfügen von Daten verwendet wird. Dies findet zum Beispiel Anwendung bei Datenbanken. Ein Beispiel hierfür ist SQL (Structured Query Language), die sich zum Quasi-Standard entwickelt hat und Grundlage für weitere Endpr... mehr auf azune.de
Meine Kinder werden morgen wieder in die Schule gehen und ich nähe eifrig Etiketten an die neue Schuluniform. Die alte Uniform ist zu klein geworden. Heute ich schon beim Charity Shop und habe 2 Tüten mit alter aber gewaschener ungebügelter Uniform abgegeben. Davon können einkommensschwache Familien mit vielen Kindern profitieren sowie St. Lukes Ho... mehr auf englandliebhaber.wordpress.com
Vor vier Jahren gab es einen großartigen Bug in Google Translate, der Lorem Ipsum mit generischem, politisch angereichertem News-Gibberish übersetzte. Grund waren Layout-Leichen voller Blindtext auf News-Seiten, die vom dummen Übersetzungs-Algo berücksichtigt wurden. Fast forward 2018: r/TranslateGate sammelt die seltsamsten maschinengelernten Über... mehr auf nerdcore.de
So often our communications be
Hampered by inexactness definition in...... mehr auf timelessclassics.wordpress.com
Keine Lehrstelle? Was nun? Was tust du als Schulabgänger, mit 15 Jahren, wenn du nicht weisst, ob du eine Ausbildung machen möchtest oder weiterhin in die Schule gehen willst? Im Sommer 2012 stand ich genau vor dieser Frage – mit einer Menge Angst. Die meisten meiner Schulkameraden hatten bis zum Sommer eine Lehrstelle bekommen. Dieses Glück ... mehr auf xoxsarahmariex.com
When i just watched this kind of short Movie from VICE about the Future of Energy, it came really clearly to my Mind that i had to blogging about it. Besides of that Thought, the more important One was, that i had to do it within the English Language. Because it is a Global Problem that […]... mehr auf blog.kranzkrone.de
In House Humour Not From The Balcony!... mehr auf aguycalledbloke.wordpress.com
Silence is golden. So why aren't we using it more often?... mehr auf balancedcounselor.wordpress.com
In the December 2016 “Room for Debate” from the Opinion Pages of The...... mehr auf jesscy.com
Was Gauner und Dichter gemeinsam haben? Daniel Heller-Roazen sagt: Beide interessieren sich für geheime Sprachen. In seinem Buch "Dunkle Zungen" (Verlag S. Fischer) wirft der US-Professor einen Blick auf Techniken der Verschlüsselung - bei Räubern UND ...... mehr auf nerdcore.de
During my nightshift a Chinese tourist arrives with his tour-guide after an accident at the hotel. The tourist fell and injured his now bleeding leg. Already at the administration there was a problem in communication – on his voucher I … Weiterlesen ... mehr auf sabinewaldmannbrun.wordpress.com
Seen mereologically, words often enable multiple readings. This for example: Or this: You even don’t have to worry about the Liar Paradox if you see the sentence “I am lying” mereologically”. “I am” – NB a part of the Liar Sentence – is always true when uttered or used, so the sentence “I am lyi... mehr auf philori.wordpress.com
Scroll for English Gattungsnamen werden in der Sprache meistens wegen des Stoffs ihrer Referenz gebildet. Alles, was mit Eier enthaltendem Nudelteig gemacht und in Wasser gekocht wird, heißt Pasta, ob Spaghetti oder Pappardelle oder Farfalle oder Puntalette oder… Es sind die Zutaten, die bei der Namensgebung von “Pasta” Pate stehe... mehr auf philori.wordpress.com
Scroll for English Der „deconstructed coffee“ soll, so eine stets sehr gut informierte Freundin, der neue australische Trend sein. Ich hatte keine Ahnung davon und, wenn ich keine Ahnung über einen Trend habe, fühle ich mich alt. Serviert werde er in verschiedenen Behältnissen. Eines ist für den Kaffee, eines für die Milch, eines für de... mehr auf philori.wordpress.com
Scroll for English Von irgendeinem Teufel geritten schreibt das Institut für Deutsche Sprache eine Stelle für „Sprache im öffentlichen Raum“ aus. Ob sie wissen, dass es keine private Sprache gibt? Aber selbst ohne Wittgenstein ist die Formulierung albern… Selbst wenn damit gemeint ist „Sprache mit Ausnahme von Smalltalk, Tis... mehr auf philori.wordpress.com
Um das Jahr 1400 nach Chr. wurde in Bagdad das berühmte arabische Buch „Kitab al-Bulhan“ كتاب البلهان (Buch der Wunder) von Abd al-Hasan Al-Isfahani veröffentlicht. Es enthält eine beeindruckende Sammlung von astrologischen und astronomischen Texten und Illustrationen. Der Autor, der mit vollem Namen Abd al-Hasan ibn Ahmad ibn Ali ibn ... mehr auf iraqbefore.wordpress.com
Guter Text von Tina Uebel über den Verlust von Kreativität durch übergriffige Politische Korrektheit durch illiberale Linke. Ich schreibe einen Antarktis-Expeditionsbericht, habe darin einen kleinen frotzelnden Originaldialog zwischen mir und meinem Zeltpartner: Des Abends, beim Hineinwursteln in ein Minizelt, führen wir Schatz-wie-war-dein-Tag-Dia... mehr auf nerdcore.de
Scroll for English Der Spaß ist nur halb (oder viertel) so viel, wenn man den Text nicht oder halb so gut versteht. Lo-&-Leducs „079“ (ausgesprochen: Null-siebä-nüün) ist ein fetziger, lustiger Song sowohl musikalisch als auch vom Text her, gleichzeitig der größte schweizerische Hit aller Zeiten. Er besingt den Versuch eines Mannes,... mehr auf philori.wordpress.com
Ich weigere mich, die Schwarz-Weiß-Brille zu tragen. Es gibt so viele Farben mehr, und Zwischentöne… Ich staune, dass Künstler hier und da plötzlich zum Boykott ihrer Kollegen aufrufen, nur, weil sie in einem bestimmten Land geboren sind. Und ich werde … We... mehr auf sabinewaldmannbrun.wordpress.com
#2245 – Croeso (Hygge 3) Worthing, June 2018.... mehr auf ckponderings.wordpress.com
Bei einem produktiv eingesetzten Wortmann-Server mit einer Multi-Language-Vorinstallation von Windows Server 2019 Standard streikten meist die kumulativen Windows Updates, zusätzlich kam beim Versuch weitere Server-Rollen zu installieren der Fehler 0x80073701 hinzu: Der Kollege aus dem Odenwald (Grüße an dieser Stelle) der diesen Server betreut ver... mehr auf andysblog.de
Scroll for English (in blue) Für heute schreibe ich die erste Strophe eines Gedichts, das ich sehr liebe. Das Versmaß und der Reim: da lag mein Augenmerk beim Übersetzen. Beim Wort sind die Wörter nicht zu nehmen. Es sind immer Wörter, die nicht beim Wort zu nehmen sind. Da sehe ich kein großes Verbrechen. Nikos […]... mehr auf philori.wordpress.com
Scroll for English Ab Montag gibt’s verschärfte Grenzkontrollen an den Grenzen der Bundesrepublik Deutschland. Nicht so sehr die Nachricht an sich ist störend – ich passiere die Grenze nahe Basel zwei-, dreimal die Woche und habe immer meinen deutschen sowie meinen schweizerischen Ausweis dabei. Mir doch egal… Störend ist eher der... mehr auf philori.wordpress.com
Der Engländer Richard Francis Burton (1821 – 1890) ist einer der Europäer, die sich intensiv mit der arabischen Kultur beschäftigt haben. Er lernte die arabische Sprache und übersetzte das Werk „Tausend und eine Nacht“ ins Englische. Die 10-bändige Veröffentlichung von 1885 – 1888 ist online verfügbar: http://burtoniana.org/... mehr auf iraqbefore.wordpress.com
Scroll for English Also gut, der offenbar unerwartete Begleiteffekt aus meinem Bieler- oder Fastbielerdasein ist der ohrwurmmäßige Teppich von Thesen aus dem Buch; der Bibel meiner Jugend; aus Willard Van Orman Quines Word and Object. Denn, siehst du, liebe Leserin, lieber Leser, vier Tage die Woche kommuniziere ich auf Bieler Art. Ich spreche mein... mehr auf philori.wordpress.com
Scroll for English Entlang der Spur für die Blinden, um mich mit mir abzufinden. PS: Nein, mir geht’s gut, keine Niedergeschlagenheit. Ich bin zufällig dort gelaufen und dachte, dass es einfach ist, den für Blues charakteristischen Mood zu simulieren. PS2: Wittgenstein hätte wahrscheinlich die eingangs gestellte Frage unter Hinweis auf Sprach... mehr auf philori.wordpress.com
Scroll for English Ist dein Kriterium beim Pilzesammeln “Dieser gehört nicht unter denen, die mir als giftig bekannt sind”, dann versuchst du Selbstmord zu begehen. Denn du kannst nicht alle giftigen kennen. Du hast, wie wir in der Logik sagen, kein logisches Allwissen in diesem Bereich. Selbst wenn du alle giftigen kennen würdest, würd... mehr auf philori.wordpress.com
Scroll for English Dass Familien von gleichgeschlechtlichen Paaren kein social engineering mit unabsehbaren Folgen für die Erziehung der Kinder sind, dafür lege ich meine Hand nicht ins Feuer. Mir geht es aber heute um etwas anderes. Es geht mir um die in Frankreich flächendeckende, sich auch seit Mitte Februar auf Schulen erweiternde Nutzung der A... mehr auf philori.wordpress.com
Scroll for English Es ist derselbe, der Bahnhof. Derjenige, den ich unzählige Male bei eigenen Fahrten, bei Fahrten anderer, bei Irrfahrten, unter Druck, mit Gedanken im Kopf begangen, benutzt, gewünscht und verwünscht und verlassen habe. Dadurch, dass die Züge gestern streikten, musste ich ihn erst heute sehr früh am Morgen für die Fahrt nach Mann... mehr auf philori.wordpress.com