Tag suchen

Tag:

Tag translation

Ein sehr schönes Spiel für Adventure Fans wie mich: Life Is Strange™ 02.02.2015 19:36:58

subtitles allgemein privat review internet fun pc deutsch video lifeisstrange german spiel bewertung konsolen übersetzung game games translation steam
Eigentlich wollte ich auf diesem Blog hier vorerst nichts mehr schreiben, sondern nur noch auf meiner neuen boomenden Seite GrabFreeGames.net (was ich übrigens auch fast täglich mache) und dadurch dort teilweise über 5.000 Besucher täglich verzeich... mehr auf jkl-solutions.de

Deutsche Übersetzungen für das WordPress Newsletter-Plugin 13.02.2015 07:49:12

plugin newsletter internetz oss translation merkzettel wordpress übersetzung german deutsch
Meine Überzeugung ist, dass einige meiner Beiträge nicht nur einen kurzen unterhalterischen Wert liefern, sondern auch ernsthaft Leuten Zeit sparen können. Deshalb gibt es auch diesen Artikel. Für einen Auftraggeber setze ich aktuell, um Newsletter-Systeme in Verbindung mit WordPress zu realisieren, das Newsletter-Plugin von Stefano Lissa. Wir ich ... mehr auf maltris.org

4. Februar 2015: Stefanie Sargnagel and Aboud Saeed featured in poetry anthology The Animated Reader, New York 10.02.2015 20:35:03

anthology brian droitcour triennial poetry aboud saeed new york stefanie sargnagel presse animated reader translation new museum
The website of the Biennial Foundation announces a great anthology that also features two writers published with mikrotext: The New Museum 2015 Triennial Poetry Book The Animated Reader: Poetry of Surround Audience, edited…... mehr auf mikrotext.de

Erklärung NAT 17.05.2015 02:12:50

nat snat ip dnat translation artikel network grundlagen address
NAT bedeutet Network Address Translation und ist ein Verfahren, mit dem IP-Adressen durch andere ersetzt werden können, ohne das einer der beiden Hosts etwas mit bekommt. NAT findet man eigentlich nur bei IPv4, da hier der Adressraum auf „lediglich“ 4,3 Milliarden Adressen begrenzt ist. Hätte man hier jedem Gerät auf der Welt eine in... mehr auf gservon.de

Merkel oder Mutti? 26.11.2017 09:33:33

translation daggi deklamiert seidenstraße bürostuhl china merkel übersetzungen
Mir egal, wichtig ist doch, dass die Superherrscherin- apropos: da fällt mir eben noch der SchmelzerBernd, ARD, ein. Hat wieder Gender gequasselt. Dabei wurde dann der Testspielgegner der DFB- Frauen,  Frankreich, zu den Gastgeberinnen der nächsten WM. NÖ. Werden die … ... mehr auf dinkelschnitte.wordpress.com

We only have ONE Planet! 🌍👣🌳🐾💚 20.06.2018 22:53:26

allgemein one planet empreinte écologique paris umweltschutz we only have one planet ecological footprint translation protection de l'environnement
Chers amis, J’ai déjà posté cette image sur mon compte Facebook et mon compte Instagram. Mais le sujet est très important et pour cette raison  je pense, que je ne pourrai JAMAIS poster assez concernant ce sujet. Pensez à votre consommation de plastique que ce soit sous forme de sac, d’emballage  ou tout autre objet … ... mehr auf elisalintin.wordpress.com

We only have ONE Planet! 🌍👣🌳🐾💚 20.06.2018 22:53:26

protection de l'environnement translation ecological footprint umweltschutz we only have one planet one planet paris empreinte écologique allgemein
Chers amis, J’ai déjà posté cette image sur mon compte Facebook et mon compte Instagram. Mais le sujet est très important et pour cette raison  je pense, que je ne pourrai JAMAIS poster assez concernant ce sujet. Pensez à votre consommation de plastique que ce soit sous forme de sac, d’emballage  ou tout autre objet … ... mehr auf elisalintin.wordpress.com

Jelena Jeremejewa: Since September I have been wanting to go to Kyiv 23.02.2023 22:21:59

diary western europeans germans international dnipro anniversary elk2022 ãœbersetzung autor/in ukrainians ukraine catherine hales since september i have been wanting tp go to kyiv berlin kiev seit september will ich nach kiew russia escape kyiv kiew war translation english journal jelena jeremejewa übersetzung
On the sad anniversary of the Russian war we publish Jelena Jeremejewa’s Ukraine journal in English translation. Berlin filmmaker and author Jelena Jeremejewa was visiting her family in Kyiv at the beginning of the war. In her journal Since September I want to go to Kyiv she reports on the first days of the war, … ... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Foggy poetry on the bridge 31.12.2023 13:44:34

dichtung sprache liebe love nikos kavvadias griechenland translation language greece übersetzung tiefe gewässer ãœbersetzung poetry
Scroll for English (in blue) Für heute schreibe ich die erste Strophe eines Gedichts, das ich sehr liebe. Das Versmaß und der Reim: da lag mein Augenmerk beim Übersetzen. Beim Wort sind die Wörter nicht zu nehmen. Es sind immer Wörter, die nicht beim Wort zu nehmen sind. Da sehe ich kein großes Verbrechen. Nikos […]... mehr auf philori.wordpress.com

Nebula 11.02.2024 16:36:51

sea dichtung tiefe gewässer greece übersetzung translation nikos kavvadias griechenland liebe love meer poetry ãœbersetzung
Scroll for English Endlich habe ich es geschafft, Kavvadias’ “Nebel” ganz zu übersetzen. Es dauerte lange, da ich das Versmaß und den Reim beibehalten wollte. Kavvadias benutzt sehr exotische Reime, die zum Beispiel vier unbetonte Silben enthalten, auch Lehnwörter, auch viel Matrosensoziolekt. Exotik ist das Wort. Nebel Nebel schl... mehr auf philori.wordpress.com

Introducing: Linqapp – Übersetzen mal ganz anders 06.10.2013 15:51:20

android translation introducing
>>Wie wir alle wissen, ist Google Translate wichtig, wenn es um das Finden der Übersetzung kommt, ist nicht das intelligenteste. Also, das ist Art von Service sehr einfachen Satz „I did it again.“<< Yep, Maschinen sind im Jahre 2013 immer … Weiterlesen ... mehr auf otacu.de

17. Januar 2019: Puneh Ansari in translation by Genia Blum on Asymptote Magazine 18.01.2019 22:04:38

translated english translation genia blum asymptote translations presse hoffnun puneh ansari
Extracts of Puneh Ansari’s debut Hoffnun‘ are now translated into quirky, smart, dark wave English by Genia Blum. More here. Der Beitrag 17. Januar 2019: Puneh Ansari in translation by Genia Blum on... mehr auf mikrotext.de

Innovativer Service für Übersetzeranfragen – flexword führt intelligentes Customer-Portal flexSavvy ein 13.08.2019 11:33:01

service dienstleistung translation uebersetzung handel und dienstleistung kunden
... mehr auf inar.de

20 Jahre Stammzellgesetz – Zeit für neue Regelungen für Technologie und Therapien? 04.04.2022 16:42:05

fortpflanzungsmedizingesetz biologie rechtswissenschaften dialogveranstaltung ethik stammzellgesetz wissenschaft translation stammzellforschung regulierung internationale pressemitteilungen klinische forschung
Vertreter/innen aus Politik, Medizin, Recht und Ethik diskutieren Reformbedarfe im deutschen Stammzellgesetz Am 31.03.2022 trafen Vertreter/innen der Bundes- und Landespolitik mit Mediziner/innen, Jurist/innen und Ethiker/innen auf einer Dialogveranstaltung im Goethe-Museum Düsseldorf zusammen. Die Ausgangsfrage der Veranstaltung war, ob die Regelu... mehr auf pr-echo.de

Kauderwelschen… 30.09.2024 15:33:00

fremdsprache bonmots verstã¤ndnis europa tag der übersetzer* verständnis tag der ãœbersetzer* poesie #europa ãœbersetzung sprache gedankenstrom lesen wortschatz fremdwort übersetzung weltreise hieronymus translation kalendarium reisen
Wenn ich ins Ausland reise, bereite ich mich vor. Besuche ich ein fremdes Land, so kaufe ich mir ein Buch, doch keinen Reiseführer, sondern eine möglichst zweisprachige Ausgabe eines dort ansässigen Schriftstellers oder einer Landespoetin. Dank einer sauberen Übersetzung kann ich mich auch in die Kultur jenes Landes vertiefen, welches ich bereisen ... mehr auf wortlieb.wordpress.com

Introducing: Linqapp – Übersetzen mal ganz anders 06.10.2013 15:51:20

introducing translation android
>>Wie wir alle wissen, ist Google Translate wichtig, wenn es um das Finden der Übersetzung kommt, ist nicht das intelligenteste. Also, das ist Art von Service sehr einfachen Satz „I did it again.“<< Yep, Maschinen sind im Jahre 2013 immer … Weiterlesen ... mehr auf otacu.de

The Greenest Wind… 03.02.2019 13:33:38

the greenest wind eine tüte grüner wind übersetzung ebook translation rebecca heier
Gestern ist sie erschienen: die englische Übersetzung der Tüte grüner Wind! Genauer gesagt: die Übersetzung ins amerikanische Englisch, denn zwischen dem britischen und dem amerikanischen Englisch gibt es ja mehr Unterschiede als man vielleicht denkt. The Greenest Wind – A … ... mehr auf gesineschulz.wordpress.com

asioso entwickelt DeepL QuickTranslate für Pimcore 08.06.2020 11:43:51

übersetzung kã¼nstliche intelligenz translation computer und internet künstliche intelligenz deepl ãœbersetzung pimcore
Das DeepL Modul im Einsatz Das asioso DeepL Translator Modul übersetzt ganze Dokumente, einzelne Textabschnitte oder Absätze sowie Produktdaten mit wenigen Klicks ganz einfach und schnell in eine beliebige Sprache. Generell kann jede Sprache in eine andere übersetzt werden. Momentan bietet unser DeepL Translator folgende Sprachen an: Deutsch, Engli... mehr auf pr-echo.de

Irish-themed Giveaway 24.07.2019 00:42:54

translation stricken blog posts in english the greenest wind eine tüte grüner wind eine tã¼te grã¼ner wind
I am so pleased that Mairéad hosts this giveaway on her blog Irish American Mom! Leave a comment on her blog for a chance to win all or some of the prizes listed below: – Five skeins of yarn, hand-dyed … Weiterlesen →... mehr auf gesineschulz.wordpress.com

Lyrics Stories: Telegraph Road von den Dire Straits 03.09.2020 01:49:08

übersetzung translation song ã¼bersetzung short stories & andere shorties songtext progressiverock lyrics short stories & andere shorties musik direstraits rock
... mehr auf loft75.de

Türchen 18: VueJS – Eigenes Translation-Plugin 18.12.2023 00:00:00

i18n vuejs javascript digitales marketing vue translation übersetzung adventskalender
Es gibt viele Möglichkeiten und vor allem Plugins um Texte in VueJS zu übersetzen. Keines davon hat so funktionert, wie wir es uns gewünscht haben. Also haben wir genau das […] The post Türchen 18: VueJS – Eigenes Translation-Plugin appeared first on ... mehr auf code-x.de

Webseiten professionell übersetzen lassen – so gehts! 16.08.2022 12:10:13

internationalisierung blog wordpress & webdesign translation übersetzung tipps technik sprache
Internationalisierung und Mehrsprachigkeit einer Website bieten viele Vorteile. Natürlich muss die Übersetzung angemessen und sehr gut sein. Das schaffen nur Übersetzungsprofis!... mehr auf publizieren-im-netz.de

Next Steps: This Blog Now Has English and German Content 21.11.2020 16:03:46

german wpml english translation language multilingual in own matter
Maybe you have already noticed it (at least if you are an English speaking person 😉): this blog now has English articles and there is a language switcher on top. I realized that I would like to write more in English but still want to keep the existing German content. Generally I will keep the […]... mehr auf telltec.ch

Wenn Sprache verbindet: Internationalen Erfolg mit einem Übersetzungsbüro sichern 10.06.2021 17:58:12

blog websites, internet und isp-provider ãœbersetzung übersetzungsbüro ãœbersetzungsbã¼ro online-shop social-media-auftritt onlineshops und verkaufsportale translation übersetzung website
Wie Unternehmen ihre Website, ihren Blog, ihren Social-Media-Auftritt und ihren Online-Shop erfolgreich in anderen Ländern präsentieren.... mehr auf pr-echo.de

iOS 15: Texte direkt in Apps übersetzen 03.09.2021 15:29:24

englisch lifehacks ipad kostenlos japanisch translation apple iphone, ipad, ios & ipados ios 15 reise gratis französisch ipados15 deepl iphone
Schnell einen Text in eine andere Sprache übersetzen geht auf dem iPhone oder iPad bald so schnell wie noch nie - wir zeigen Euch, wie. Quelle... mehr auf tutonaut.de

Ich bin begeistert … 10.11.2018 12:16:30

translation buchcover übersetzung katzen & co. rebecca heier katzen the greenest wind sam kalda eine tüte grüner wind
… und zwar von den Buchcover-Entwürfen für The Greenest Wind – A Summer in Ireland. Die Tüte grüner Wind-Übersetzungen ins Holländische und Schwedische erschienen, vermittelt durch die Lizenzabteilung des Verlags bzw. von meiner Literaturagentin, in Verlagen. Diese Übersetzung von Rebecca … ... mehr auf gesineschulz.wordpress.com

Imani Lee Reaches A New Milestone with the Completion of Over 9,000 Certified Consumer Translations 28.11.2019 09:48:32

english press releases translation documents
San Diego, CA, Nov 28, 2019 — Imani Lee, Inc. is delighted to announce a new company milestone; completing over 9,000 United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) approved certified and notarized translation of foreign Der Artikel ... mehr auf inar.de

DeepL: Übersetzungen (fast) in Muttersprachler-Qualität gratis 08.10.2019 21:49:53

übersetzung spanisch sprachen translation ai deutsch englisch kostenlos deepl künstliche intelligenz office google translate service übersetzen ki business machine learning web französisch
Den Machine-Learning-basierten Übersetzungsdienst DeepL gibt es jetzt auch als Desktop-App - mit herausragend guten Ergebnissen. Quelle... mehr auf tutonaut.de

Foggy poetry #2 03.01.2024 11:56:57

poetry ãœbersetzung dichtung sprache translation nikos kavvadias language alltag tiefe gewässer übersetzung
Scroll for English Meine Kommentare zu meinem Silvester-Posting: Literarische Übersetzung ist der Name für etwas zwangsläufig Nichtzufriedenstellendes für diejenigen, die das Original lesen können. Von dem her sehe ich nicht ein, wieso es in Ordnung für die anderen sein kann. Man kann einwenden, dass die Spanakopitta an der Ecke Solonos und Hippokr... mehr auf philori.wordpress.com

Über Freundschaft, Ferien und eine Reise nach Irland 13.01.2021 10:25:02

übersetzung translation irland the greenest wind ãœbersetzung eine tüte grüner wind
Warum ich mich auf den 29. April freue: Nein, leider nicht, weil ich dann endlich mal wieder nach Irland fahren werde (Corona wird das noch nicht erlauben), sondern ich freue mich, weil dann die „englische“ Tüte grüner Wind erscheinen wird. … ... mehr auf gesineschulz.wordpress.com

Die Zukunft der Übersetzung: Wie sich digitale Übersetzer auf den Markt auswirken 15.05.2023 22:23:42

service ãœbersetzung chatgpt blockchain schule übersetzung digital germanistik translation
In der heutigen globalisierten Welt gewinnen Übersetzungsdienste eine immer grössere Bedeutung. Doch während traditionelle Übersetzungsbüros lange Zeit die Hauptakteure waren, Der Beitrag Die Zukunft der Ü... mehr auf bonz.ch

The Greenest Wind – A Summer in Ireland 17.11.2018 18:50:03

rebecca heier irland translation übersetzung sam kalda eine tüte grüner wind the greenest wind
Because I like it so much, Sam Kalda’s cover here in full size! Weil ich es so schön finde, das Buchcover von Sam Kalda in voller Größe :-) Gesine Schulz: The Greenest Wind – A Summer in Ireland. Translated by … Weiterlesen ... mehr auf gesineschulz.wordpress.com

asioso entwickelt DeepL QuickTranslate für Pimcore 08.06.2020 11:59:06

translation computer und telekommunikation information uebersetzung kuenstliche intelligenz pimcore deepl
Das asioso DeepL Translator Modul übersetzt ganze Dokumente, einzelne Textabschnitte oder Absätze sowie Produktdaten mit wenigen Klicks ganz einfach und schnell in eine beliebige Sprache. Generell kann jede Sprache in eine andere übersetzt werden. Momentan Der Artikel ... mehr auf inar.de

Innovativer Service für Übersetzeranfragen – flexword führt intelligentes Customer-Portal flexSavvy ein 13.08.2019 11:32:34

kunden translation verkauf und handel übersetzung service dienstleistung
(Mannheim, August 2019) Mit einem innovativen Customer-Portal erweitert der Mannheimer Language-Service-Provider flexword Translators & Consultants seinen Kundenservice und setzt damit neue Maßstäbe in der Branche. Das neue Tool mit dem Namen flexSavvy bietet Bestands- wie Neukunden ab sofort die Möglichkeit, in kürzester Zeit die voraussichtli... mehr auf pr-echo.de

Paula’s Cottage in Ireland 10.02.2019 20:47:09

blog posts in english the greenest wind christine thery eine tüte grüner wind übersetzung translation ebook rebecca heier
Aunt Paula was a little crazy, Lucy had often heard from her mother: Just like that, Paula had emigrated to Ireland and bought a dilapidated, roofless cottage in a remote area. When Lucy has to spend her summer vacation at … Weiterlesen &... mehr auf gesineschulz.wordpress.com

To vapóri 03.09.2020 14:51:34

tiefe gewässer jannis skarimbas übersetzung greece griechenland translation alltag euböa historisches dichtung spleen eubã¶a poetry ãœbersetzung euboea
Scroll for English Gäbe es eine eigenständige euböische Literatur, dann wäre Jannis Skarimbas ihr Ludwig Thoma und ihr Johann Peter Hebel. Das in seiner volkskundlichen Phase. Später wurde er zum ersten griechischen Surrealisten. Noch etwas später wollte er eine Art Historiker sein, der für eine KP-engagierte oral history eintritt. Diese dritte Pha... mehr auf philori.wordpress.com

Tüte-Neuigkeit! 21.09.2020 11:08:03

übersetzung ebook translation buchvorstellung eine tüte grüner wind blog posts in english the greenest wind ãœbersetzung englischunterricht
Ich bin hocherfreut, um nicht zu sagen highly delighted: Im kommenden Frühjahr wird im Carlsen Verlag The Greenest Wind in britischem Englisch erscheinen! Als Taschenbuch. Die (fabelhafte) Übersetzung meiner Tüte grüner Wind ins amerikanische Englisch (von Rebecca Heier) gibt es … ... mehr auf gesineschulz.wordpress.com

Three Poems on the Pandemic by Faruk Buzhala 17.04.2020 09:01:43

covid -19 poems kosovo poetry international poetry month covid-19/pandemic april 2020 poetry month faruk buzhala english poems/poetry april 2020 blog series albanian translation
Faruk Buzhala’s three poems, in their original Albanian and English translations, search for meaning in the current situation—and remind us that hand washing symbolizes so much more than cleanliness. Read them on The BeZine Blog, April 2020, International Poetry Month—Pandemic.... mehr auf intothebardo.wordpress.com

internetzkidz.de auf Englisch? – Ein Projektplan 18.08.2020 09:28:00

seo polylang online marketing wordpress intern translation internetz
Würden meine internetzkidz-Blogartikel auch englischsprachigen Traffic generieren? Eine Frage, die ich in einem neuen Experiment beantworten möchte. Da ich ja bereits seit einigen Jahren davon überzeugt bin, dass der Inhalt jeder meiner Blogartikel auf internetzkidz.de pures Gold für das Internet ist, möchte ich nun wissen: Kann dieses Content-G... mehr auf internetzkidz.de

Webseiten professionell übersetzen lassen – so gehts! 16.08.2022 12:10:13

internationalisierung wordpress & webdesign blog translation übersetzung tipps sprache technik
Internationalisierung und Mehrsprachigkeit einer Website bieten viele Vorteile. Natürlich muss die Übersetzung angemessen und sehr gut sein. Das schaffen nur Übersetzungsprofis!... mehr auf publizieren-im-netz.de