Tag suchen

Tag:

Tag schallen

Es ist tatsächlich wieder Herbst. Meine mir liebste Jahreszeit.🍁🍂💓 06.11.2025 11:26:31

braun fallende blã¤tter sã¼den vogel: „schwalbe“ singen herbstlich gelb wind jahreszeit: "herbst" jahreszeit: „herbst“ fotos vögel: "störche" vogel: "storch" vogel: "schwalbe" vã¶gel: „stã¶rche“ vogel: „storch“ vogel: „schwalbe“ herbst 2025 land: "afrika" fallende blätter lied stoppeln bunte blätter rot gedanken bunte blã¤tter vogel: "kranich" autor: "hoffmann von fallersleben" aktion: „meine 3 gedanken fã¼r heute.“ ziehen vã¶gel: „kraniche“ schallen geschriebenes von anderen vogel: "schwalbe" anekdoten aus dem leben. liebste jahreszeit orange aktion: "meine 3 gedanken für heute." foto land: „afrika“ vögel: "kraniche" autor: „hoffmann von fallersleben“ vogel: „kranich“ süden abschiedslieder
Herbst ist es wieder, gelbe Blätter fallen,Die Schwalbe mit dem Storch gen Süden zieht,Und nur des Kranichs Abschiedslieder schallen,Und durch die Stoppeln singt der Wind sein Lied.© Hoffmann von Fallersleben... mehr auf anneeuliasblog.wordpress.com

Walt Whitman (78) 30.12.2018 18:28:13

nackt leaves of grass nanking kraft answer gelesen sommergras seite lappe seele vertont lutz görner lieder fahl das männliche wort wesen pale signal seuchenbehaftet kaffer hager gaumen arm fahrt roh tread behaglich vater singen schiff triefen niedrigste welt sei gegrüßt tat schmutzig kalt und tot beduine leibeigene manahatta gefahr grashalme patagonier zwerghaft schmerz und not siegerschiff fahnen wille gast leidenschaft new york schweiß übersetzung englisch-deutsch bell fremde länder salut au monde! club der toten dichter amazonien vorrangend lippe geweiht stolz freieste tat besiegt cold grönländer demokratie sklaven gewimmel leben madras erklären riff kalt feiern amerika übersetzung: deutsch unermesslich schleichend tot weathered amerikanische menschen rack neue welt nomade lie rätsel blut schauen hottentoo sieg vertonung schnalzend preis sudanese göttlicher einfluss australneger halbinsel father europa mournful athletische demokratie rezitation nahrungs fearful übersetzung von ferdinand freiligrath berber liebe ufer schlicht ungeschlachter walt whitman frohes locken lyrik für alle kairo schallen kabul rezitiert umnachtet glocken seuche haus gott pulsschlag vorragender lippe übersee whitman, walt horde dead stille aufstehen atom elende schlendern gleichstellung schmerz unwissend anker orte weihen bugle gesprochen antwort lips das weibliche sturm not rise up trill kamtschakale amerikanischer dichter gesetz gottes gesetz puls deck wünschen gedicht nahrungssuche captain / my captain wollhaarig suchen zwerg menschen trip wohnungen fidschi-insulaner felsen
Lutz Görner lädt uns zu einer literarischen Reise ein  Grashalme (Leaves of grass) (0:35) Walt Whitman (1819 – 1892) Ihr in den fremden Ländern, in Europa! Ich hörte, dass ihr wünscht, Dass ich euch dies Rätsel, die neue Welt, erkläre. Amerika und seine athletische Demokratie! So sende ich euch denn meine Gedichte, Damit ihr in ihnen [... mehr auf lyrik-klinge.de