Tag suchen

Tag:

Tag traduki

Österreichisch-Slowenische Lesereise 12.04.2026 10:11:34

autor/in slovenija lesereise köln ptuj slowenien blaž božič boško paradosis zavod centrala primoå¾ äŒuänik österreich book tour international musil-museum lud å erpa ljubljana slowenisch traduki rd foundation avstrija klagenfurt kã¶ln forum stadtpark adrian kasnitz übersetzung graz knjiå¾na turneja maribor dear mr. saunders thomas podhostnik kollegen primož čučnik ãœbersetzung ludaknjigarna blaå¾ boå¾iä boå¡ko lesung knjižna turneja ã–sterreich lud šerpa
Book Tour Dear Mr. Saunders / Zu einer mehrsprachigen Lesetour durch Österreich und Slowenien brechen wir in einer Woche mit dem Roman Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik, der nun in einer deutschsprachigen (parasitenpresse) und einer slowenischen Ausgabe (LUD Šerpa) vorliegt. Wir stellen das Buch und die Übersetzung vor, sprechen über Literatu... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Tatjana Gromača- Die göttlichen Kindchen (Stroux Verlag) [Kandidatin Hotlist 2023] 04.08.2023 14:07:43

jugoslawien umgang mit krieg familie literarisches verarbeiten stroux verlag traduki osteuropäische literatur die gã¶ttlichen kindchen krieg rezensionen die göttlichen kindchen osteuropã¤ische literatur tatjana gromaca
Erinnerung an die Jugoslawischen Kriege Wer dieses Buch in die Hand nimmt, sollte sich die Kriege, die im ehemaligen Jugoslawien in den 1990ern stattgefunden haben, ein wenig ins Gedächtnis zurückholen. Alle Gräueltaten, die da begangen wurden und die teilweise auch vor dem Europäischen Gerichtshof verurteilt wurden. Dabei geht es in dem Buch „Die ... mehr auf readindie.wordpress.com

Leipziger Messeimpressionen II 16.03.2018 23:22:29

traduki bloggertreffen veranstaltungen leipziger buchmesse literaturbetrieb haus des lebens rohwolt diogenes
Mit der Messe und mit dem Winterwetter geht es weiter, Regen am Morgen, der sich dann in leichten und später in dichten Schnee umeandelte, der auch auf der Straße liegenblieb. Ziemlich kalt für Mitte März und auf der Messe hatte ich ein dichtes Programm.  Hatte ich mich doch um elf mit einem Herr vom „Rohwolt-Verlag“ […]... mehr auf literaturgefluester.wordpress.com

Portrait Lidija Dimkovska 10.09.2020 12:35:58

common ground international literarisches frühstück interview pi - poetry international traduki lidija dimkovska autor/in schwarz auf weiß literaturpalast mazedonisch slowenien schwarz auf wei㟠tino schlench cup of immortality literarisches frã¼hstã¼ck
Mit Lidija Dimkovska führte Tino Schlench für das Programm Common Ground von Traduki ein Literarisches Frühstücksgespräch. Lidija spricht über ihre Arbeit, über den slowenischen Literaturpreis Cup of Immortality, den sie als erste Nicht-Slowenin erhalten hat, und liest auf Mazedonisch einen Text aus dem Buch Schwarz auf weiß. Nachzusehen ist das In... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Dear Mr. Saunders auf Slowenisch 18.04.2025 15:57:39

dear mr. saunders übersetzung thomas podhostnik ãœbersetzung erster brief blaå¾ boå¾iä boå¡ko lud šerpa autor/in paradosis blaž božič boško international slowenisch lud å erpa traduki
Dear Mr. Saunders von Thomas Podhostnik wird ins Slowenische übersetzt! Dank einer Förderung von Traduki, kann der Übersetzer Blaž Božič Boško mit der Arbeit beginnen. Das Buch wird im Verlag LUD Šerpa erscheinen. Wir freuen uns!... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com

Faruk Šehić: Meine Flüsse 25.07.2024 19:16:35

drina wildbach krieg enttã¤uschung traduki pi - poetry international buchwien faruk šehić niederösterreich die nummernlosen bücher elk 2024 europã¤isches literaturfestival kã¶ln kalk autor/in lcb spree köln bihaä‡ faruk å ehiä‡ flã¼sse vladimir arsenić europäisches literaturfestival köln kalk bihać berlin exil gewã¤sser geschichte trauer bosnisch flüsse meine flüsse gewässer erinnern enttäuschung zagreb vergessen bosnien-herzegowina vladimir arseniä‡ kã¶ln niederã¶sterreich daad sarajevo rebekka zeinzinger wien schmerz loire meine flã¼sse
Der bosnische Schriftsteller Faruk Šehić gilt als einer der bedeutendsten Vertreter der postjugoslawischen Literatur. Schmerz, Trauer und Enttäuschung haben sich in die Gedichte eingeschrieben, die der Band Meine Flüsse versammelt. Die jüngste Geschichte, der Krieg, aber auch Exil und Erinnern/Vergessen spiegeln sich in den vier Flüssen Una, Drina,... mehr auf parasitenpresse.wordpress.com