Tag sprachspielerei
Die Schafgarbe auf der Wiese hinterm Haus hat wieder zugeschlagen. Laut Wikipedia hat die Gewöhnliche Schafgarbe typischerweise „grünlich bis hellbraun berandete Hüllblätter. die [sic!] Zungen sind weiß bis rosa, selten dunkelrosa.“ Das scheint mir hier halbwegs zu passen. Das auf derselben Wiese auftretende neulich hier gezeigte Rot wi... mehr auf gnadlib.wordpress.com
Es gibt eine Reihe von Wörtern, die unterschiedlich zusammengesetzt sein und damit unterschiedliche Dinge bezeichnen könnten: Lebensmittelpunkt – Lebensmittel-Punkt (Ausgabestelle für Lebensmittel) oder Lebens-Mittelpunkt (Wohnort, Wirkungsstätte) Heilerfolge – eine Serie von Heilern oder Erfolge bei der Heilung Dann gibt es Wörter, die... mehr auf gnadlib.wordpress.com
Aus der Abteilung Dad-Jokes sprachübergreifende Homophone: Ich möchte meinen Stir-Fry (ich mag asiatisch inspiriertes Essen), der übrigens wie immer stöhrfrei ist (ich mag für die Zwecke dieses Textes keinen Fisch), möglichst störfrei essen (ich mag tatsächlich keine Unterbrechungen beim Essen). Und warum nennen die Franzosen unverheiratete junge F... mehr auf gnadlib.wordpress.com
Vor einer Weile habe ich The Unfolding of Language von Guy Deutscher gelesen. Ein sehr lesenswertes Buch, wenn man sich für Sprache interessiert. Der Mann treibt in dem Buch eine Art Paläolinguistik und zeichnet nach, wie die menschliche Sprache sich vom Du-Jane-ich-Goethe-Stadium in grauer Vorzeit bis zum heutigen Stand entwickelt haben könnte ode... mehr auf gnadlib.wordpress.com
das westliche mittelland ist (kaum anders als das östliche mittelland, wo wir leben) kaum für seine beeindruckende landschaft bekannt, sondern eher für infrastruktur und industrie. auf einer wanderung von langenthal nach st. urban kann man aber auch ganz unbekannte seiten der vom tourismus ausgesparten region entdecken. uns fi... mehr auf filzquadrat.ch
Normal 0 21 ... mehr auf filzquadrat.ch
Neulich auf dem Einkaufszettel: Eier Zucker Butter Mehl Leider ohne Mengenangaben. Egal, nehmen wir 1kg Eier. Aber wieviele Zucker sollen wir nehmen, reicht vielleicht 1 Zuck? Bei den Buttern steht auch nicht, wieviele, ich nehme mal zwei. Und ein Mehl? Nicht vielleicht doch gleich ein ganzes Netz Mehler kaufen? Es ist immer so ärgerlich, wenn [... mehr auf gnadlib.wordpress.com
Vor einer Weile hatte ich ja ein schon etwas älteres Gedankenspiel zur Übertragung der grundlegenden Idee der Zwölftonmusik auf die Sprache wieder aufgenommen. Und jetzt frage ich mich pünktlich zum heutigen Internationalen Tag der Muttersprache, ob man nicht auch in die andere Richtung gehen und ein sprachliches Äquivalent zur Fünftonmusik bauen k... mehr auf gnadlib.wordpress.com
Witzig, wenn zwei Wörter ihren Bestandteilen nach eigentlich Gegenteiliges ausdrücken sollten (oder könnten), tatsächlich dann aber (fast) dieselbe Bedeutung haben. Zum Beispiel zahlreich und zahllos: Zahlreich ist ungefähr dasselbe wie in großer Zahl, anders gesagt viele oder sehr viele. Dagegen könnte man zahllos als Null Fälle gezählt interpreti... mehr auf gnadlib.wordpress.com