Tag k_b_daishi
Die Stadt Hatsukaichi Kurze Einführung in die Stadt Hatsukaichi ist eine charmante Stadt in der Präfektur Hiroshima in Japan und liegt an der Küste der Seto-Inlandsee. Die Stadt hat eine reiche Geschichte und ist bekannt für ihre malerische Landschaft sowie ihre kulturellen Sehenswürdigkeiten. Mit einer Mischung aus trad... mehr auf japan-sehen.com
Ein Ort grandioser Pilgerschaft – von internationalen Touristenströmen verschont. Eine englische Version dieses Artikels finden Sie hier.An English version of this posting you can find here. Dass es in Japan nicht unbedingt Bedeutungslosigkeit zu bedeuten hat, wenn ein Ort auf den ausgetretenen Touristenrouten eher selten auftaucht und Herr B... mehr auf thomasgittel.wordpress.com
Einführung zum Berg KÅya-san Der Berg KÅya-san, auch bekannt als KÅyasan, ist ein spirituelles Zentrum und eine bedeutende Pilgerstätte in Japan. Als UNESCO-Weltkulturerbe zieht er Besucher aus aller Welt an, die die friedliche und spirituelle Atmosphäre des Berges erleben möchten. Gelegen in der Präfektur... mehr auf japan-sehen.com
A place of grandiose pilgrimage – unspoilt by international tourist crowds Eine deutsche Version dieses Artikels finden sie hier.A German version of this posting you can find here. The attentive reader of “Ways to Japan” knows that it does not necessarily mean insignificance in Japan if a place rarely appears on the well-trodden tourist... mehr auf thomasgittel.wordpress.com
Unexpected splendidness at the gates of Tōkyō Eine deutsche Version dieses Artikels finden Sie hier. A German version of this posting you can find here. The Shinshō-ji (新勝寺 / しんしょうじ) which is usually called by its “mountain name” (sangō / 山号 / さんごう) Narita-san (成田山 / なりたさん), is, beyond any doubt, one of the most […]... mehr auf thomasgittel.wordpress.com
Ein Ort grandioser Pilgerschaft – von internationalen Touristenströmen verschont. Eine englische Version dieses Artikels finden Sie hier.An English version of this posting you can find here. Dass es in Japan nicht unbedingt Bedeutungslosigkeit zu bedeuten hat, wenn ein Ort auf den ausgetretenen Touristenrouten eher selten auftaucht und Herr B... mehr auf thomasgittel.wordpress.com
A place of grandiose pilgrimage – unspoilt by international tourist crowds Eine deutsche Version dieses Artikels finden sie hier.A German version of this posting you can find here. The attentive reader of “Ways to Japan” knows that it does not necessarily mean insignificance in Japan if a place rarely appears on the well-trodden tourist... mehr auf thomasgittel.wordpress.com