Tag erwin_k_stler
Im Literaturhaus scheint es, organisiert von der IG Übersetzerinnen eine Reihe „Übersetzt ins Deutsche von…“ zu geben und heute war Erwin Köstler an der Reihe, der 2010 den österreichischen Staatspreis für literarische Übersetzung bekommen hat und aus dem Slowenischen übersetzt. Unter anderen den 1958 in Ljubiana geborenen Prosai... mehr auf literaturgefluester.wordpress.com
Tone, der junge Slowene, wurde von seiner Truppe getrennt und fiel in die Hände von Rebellen. Zwischen Folter und Erniedrigung kämpft er um sein Leben. Es scheint, dass sein Leben in naher Zukunft als Sklave eines mexikanischen Kommandan… ... mehr auf blog.gradert.at
Ende des Jahres 1867 schließt sich der Kreis: Erzherzog Maximilian kehrt nach Europa zurück – in einem Sarg an Bord des Schlachtschiffes Novara. Nach dreieinhalb Jahren hatte ging hatte der absurde Traum des Habsburgers, selbst e… ... mehr auf blog.gradert.at
Vom enthusiastischen Aufbruch zur Konfrontation mit der Wirklichkeit: Erzherzog Ferdinand Maximilians Traum von einem liberalen Kaiserreich in Mexiko wird schon kurz nach der Ankunft in Vera Cruz zu einem Albtraum.
Im Mai 1864 reist F… ... mehr auf blog.gradert.at
Eine Episode der Geschichte des 20. Jahrhunderts, die ganz deutlich das Selbstverständnis der Europäer zeigt: als wären sie diejenigen, die der ganzen Welt zu sagen hätten, wie sie funktionieren hätte. Es ist zugleich die sehr tragisch… ... mehr auf blog.gradert.at
Ein von Traduki veranstalteter Übersetzerabend im Literaturhaus, wo der 1964 in Trier geborene Erwin Köstler, der auch Medizin studierte seine zweiteilige Werkausgabe mit Slavko Grums Werken moderiert von Ana Marwan präsentierte. Petra Nagenkögel hat die Textstelen des 1901 geborenen slowenischen Autors gelesen, der in Wien Medizin studierte, da au... mehr auf literaturgefluester.wordpress.com