Tag dialektologisches
Sollte Ihnen im mittelbairischen Sprachraum unvermutet ein a im Hemd zuGehör kommen, so handelt sichs um eine Anaptyxe.... mehr auf noemix.wordpress.com
Schas, der: österr. mdal. = Darmwind, Flatulenz Bedeutung:etwas Schlechtes, Wertloses, nicht zu Gebrauchendes, Unsinniges usw. [Synonym: Schmarrn] oder auch: etwas Schwierigkeiten Bereitendes, misslicher Sachverhalt, Kalamität Beispiele: schöner Schas = Steigerungsform, d. h. etwas besonders Schlechtes, Wertloses usw. Lercherlschas = Geringfügigke... mehr auf noemix.wordpress.com
G’scherter, bair., österr. = ländlicher Provinzbewohner; bes.: Nichtwiener »Das Wort Gscherter (auch G’scherter, Gescherter, dialektal Gscheada, zu geschoren) ist ein Schimpfwort, das hauptsächlich im süddeutschen Raum und vor allem in Österreich und Altbayern verbreitet ist. Man will damit einen ungehobelten, derben, nur Dialekt sprechenden bäuris... mehr auf noemix.wordpress.com
Heute ist übrigens der Welt-Quark-Tag, falls jemand interessiert. Welche Bedeutung oder gar Nutzen der haben soll, konnte noch nicht herausgefunden werden. Haben Sie gewusst, dass Topfenschmarrn ein Pleonasmus ist. Topfen ist die österreichische Bezeichnung für Quark, und hat daneben auch die Bedeutung: Unsinn, Schmarrn, Quatsch. (Meine Cousine a... mehr auf noemix.wordpress.com
Stets lesenswert sind Robert Sedlaczeks Sprachglossen in der Wiener Zeitung, mitunter geraten dort freilich auch mal Kraut und Knödel durcheinander – in einer Glosse unter dem Titel »Fehlt da nicht etwas?« zum Beispiel: * » Der Wiener liebt die Verkleinerung. Wir essen Schwammerln in Rahmsauce, Knöderln mit Kraut, [..] Formal handelt es sich um V... mehr auf noemix.wordpress.com
Zum 100-jährigen Jubiläum des Wiener Wald- und Wiesengürtels wurde der 120 Kilometer lange “rundumadum“-Rundwanderweg errichtet.* Bair.-österr. mdal. Direktionaladverbien, Übers. f. Außerösische: umadum = herum; rundumadum = ... mehr auf noemix.wordpress.com
Als mein lieber Wiener Schwiegerpapa einmal den Weihnachtsbaum direkt neben einem Zentralheizungskörper aufstellen wollte, wurde er von meiner lieben Wiener Schwiegermama gemaßregelt: »Duana daune do. Doda dadiada da do, du Dodl du.« ─────────────────────────── [Übers. für Außerösische:.»Tu ihn weiter weg. Dort verdorrt er doch, du Dummkopf.«]... mehr auf noemix.wordpress.com
Als mein lieber Wiener Schwiegerpapa einmal den Weihnachtsbaum direkt neben einem Zentralheizungskörper aufstellen wollte, wurde er von meiner lieben Wiener Schwiegermama gemaßregelt: »Duana daune do. Doda dadiada da do, du Dodl du.« ─────────────────────────── [Übers. für Außerösische:.»Tu ihn weiter weg. Dort verdorrt er doch, du Dummkopf.«]... mehr auf noemix.wordpress.com
Kollege Jules van der Ley schreibt hier über ein Gewässer namens “Wurm“, dessen Namensgebung auf die Kelten zurückgehe und “warm“ bedeute – wofür es keine Belege gibt. In Niederösterreich gibts etwa eine Ortschaft Würmla, mundartl. “Wirmla“ ausgesprochen. Laut Wikipedia setze sich .. .. »der erstmals 1075 als Wirmila urkundlich erwähnte Name aus ... mehr auf noemix.wordpress.com
Heute ist übrigens der Welt-Quark-Tag, falls jemand interessiert. Welchen Sinn oder Nutzen der haben soll, konnte noch nicht herausgefunden werden. Haben Sie gewusst, dass Topfenschmarrn ein Pleonasmus ist. Topfen ist die österreichische Bezeichnung für Quark, und hat daneben auch die Bedeutung: Unsinn, Schmarrn, Quatsch. (Meine Cousine aus dem R... mehr auf noemix.wordpress.com
»Ein Bayer wird nie die für ihn völlig abstrakte Bezeichnung “Gott“ gebrauchen, er sagt stets “Herrgott“.« (Oskar Maria Graf) (Der Standard) Da produziert der ORF eine Reihe über diverse Schlösser und deren adelige Herrschaften in Österreich unter dem Titel “Herrschaftszeiten!“, welcher garnicht einmal unoriginell wäre – wenn er nicht unsinni... mehr auf noemix.wordpress.com
In den USA ist heute übrigens der Nationale Nicht-alle-Eier-fürs-Omelett-Tag.* Haben Sie gewusst: Wenn die Stoasteirer zum Oaschbeismachen statt zwoa Oa nur oa Oa nehmen, dann tun sie Oaschboan.... mehr auf noemix.wordpress.com
neger (Adj.) = mittellos, pleite neger sein = kein Geld haben neger gehn = Pleite machen Siehe auch: Negerant (Subst. m.) = Habenichts; Pleitier: jemand, der neger [gegangen] ist Die Etymologie dieses ostmittelbairischen, vorwiegend wienerischen Adjektivs ist ungeklärt. Peter Wehle (“Sprechen Sie Wienerisch“) bemüht eine Herleitung, welche lediglic... mehr auf noemix.wordpress.com
neger (Adj.) = mittellos, pleite neger sein = kein Geld haben neger gehn = Pleite machen Siehe auch: Negerant (Subst. m.) = Habenichts; Pleitier: jemand, der neger [gegangen] ist Die Etymologie dieses ostmittelbairischen, vorwiegend wienerischen Adjektivs ist ungeklärt. Peter Wehle (“Sprechen Sie Wienerisch“) bemüht eine Herleitung, welche lediglic... mehr auf noemix.wordpress.com
Haben Sie gewusst, dass Topfenschmarrn ein Pleonasmus ist. Topfen ist die österreichische Bezeichnung für Quark, und hat daneben auch die Bedeutung: Unsinn, Schmarrn, Quatsch. (Meine Cousine aus dem Rheinland amüsierte sich mal über diese Bezeichnung: »Topfen! Ihr Ösis habt wirklich komische Wörter.« – Topfen, wahrlich ein “komisches“ Wort .. in... mehr auf noemix.wordpress.com